Sei Tu Che Mi Accendi - Stadio
С переводом

Sei Tu Che Mi Accendi - Stadio

  • Альбом: Donne E Colori

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Sei Tu Che Mi Accendi , виконавця - Stadio з перекладом

Текст пісні Sei Tu Che Mi Accendi "

Оригінальний текст із перекладом

Sei Tu Che Mi Accendi

Stadio

Оригинальный текст

8 e 10, luned?, io mi sveglio e sono qui

sai volevo dirti che.

che io ho sempre in mente te

sotto il letto ci sei tu, sopra il letto anche di pi?

prendo adesso il mio caff?

e sei gi?

qui con me

Nel mio armadio che ci fai?

Con le scarpe dove vai?

Provo a accender la TV, che sorpresa, ancora tu

8 e 20, luned?, e io sono sempre qui

ma volevo dirti, s?, che …

Sei tu che mi accendi, sei tu che mi prendi, lo sai

Sei tu che mi manchi e che non mi stanchi

Sei tu che mi inventi per come ti dai…

Sei tu che mi accendi e vai, tu che mi distendi piano e poi

Mi copri d’amore, ti muovi e sei il mare

Sei un’onda che non si ferma mai…

10 e 20, luned?, io lavoro e sono qui

nel computer ci sei tu, nella testa e anche pi?

gi?

ma stasera ti vedr?

e finalmente ti dir?

che sei tutto quello che ho e che…

Sei tu che mi accendi, sei tu che mi prendi, lo sai

Sei tu che mi manchi e che non mi stanchi

Sei tu che mi inventi per come ti dai.

Sei tu che mi accendi e vai, tu che mi distendi piano e poi

Mi copri d’amore, ti muovi e sei il mare

Sei un’onda che non si ferma mai…

Sei tu che mi accendi e vai, tu che mi distendi piano e poi,

Sei tu che mi spogli, che all’alba mi svegli

Sei un’onda che non si ferma mai…

Sei tu che mi manchi

Sei tu che mi inventi

Sei tu che mi accendi

Перевод песни

8-10, понеділок, я прокидаюся і я тут

ти знаєш, я хотів тобі це сказати.

що я завжди маю на увазі

під ліжком ти є, на ліжку ще більше?

у мене зараз моя кава?

а ти вже?

тут зі мною

Що ти робиш у моїй шафі?

Куди ти йдеш із взуттям?

Я намагаюся ввімкнути телевізор, який сюрприз, знову ти

8 і 20, понеділок, і я завжди тут

але я хотів тобі сказати, так, що...

Ти той, хто мене запалює, ти той, хто бере мене, знаєш

Я сумую за тобою і це мене не втомлює

Ти той, хто вигадає мене за те, як ти віддаєшся...

Це ти мене запалюєш і йдеш, ти розслабляєш мене повільно, а потім

Ти вкриваєш мене любов'ю, ти рухаєшся і ти - море

Ти хвиля, яка ніколи не зупиняється...

10-20, понеділок, я працюю і я тут

в комп'ютері є ти, в голові і навіть більше?

вже

але сьогодні ввечері я побачу тебе?

і нарешті я тобі скажу?

що ти все, що у мене є, і що...

Ти той, хто мене запалює, ти той, хто бере мене, знаєш

Я сумую за тобою і це мене не втомлює

Ти той, хто вигадає мене за те, як ти віддаєшся.

Це ти мене запалюєш і йдеш, ти розслабляєш мене повільно, а потім

Ти вкриваєш мене любов'ю, ти рухаєшся і ти - море

Ти хвиля, яка ніколи не зупиняється...

Це ти мене запалюєш і йдеш, ти повільно розслабляєш мене, а потім,

Ти той, хто мене роздягає, що будить мене на світанку

Ти хвиля, яка ніколи не зупиняється...

Це за тобою я сумую

Ти той, хто мене вигадає

Ти той, хто мене запалює

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди