Pelle A Pelle - Stadio
С переводом

Pelle A Pelle - Stadio

  • Альбом: Siamo Tutti Elefanti Inventati

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Pelle A Pelle , виконавця - Stadio з перекладом

Текст пісні Pelle A Pelle "

Оригінальний текст із перекладом

Pelle A Pelle

Stadio

Оригинальный текст

Faccia a faccia noi nell' alito del caffè

Ma cos'è che va via con la nostra allegria

Io non ti sento più

Pelle a pelle noi noi con gli occhi buttati via

Non mi dici cos'è non ti dico perchè

Noi non parliamo più

Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno guardando qua

Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo qua

Le tue labbra piano piano sai mi stanno uccidendo già

L' amore forse forse non è uguale mai

Un giorno ride un altro giorno piange un po'

L' amore è amore non ce l' hanno insegnato mai

L' amore è amore…

Pelle a pelle noi e sulla pelle tristezza e guai

Dobbiamo uscire da qui quando stiamo così

Non riusciamo ad aprirci più

Riapri gli occhi e dai grida almeno che non va

Se ti cerco cos'è se mi cerchi perchè

Scivoliamo sempre giù

Le mia labbra chiuse strette lo sai stanno guardando te

Le mie labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo te

Le mie labbra piano piano lo sai ti stanno uccidendo già

E' un sogno che non troviamo più

Luci spente che luci che non si accendono più

Con la mano dai stringi più che puoi

Le nostre mani dai che proviamo a tornare su

L' amore forse forse non è uguale mai

Un giorno è forte un giorno si addormenta un po'

L' amore è amore non l' abbiamo imparato mai

L' amore è amore…

L' amore è amore…

Перевод песни

Обличчям до нас у подиху кави

Але що зникає з нашою веселістю

Я тебе більше не чую

Шкіра до шкіри ми відкинули очі

Ти не скажеш мені, що це таке, я не кажу тобі чому

Ми більше не розмовляємо

Твої губи щільно закриті, ти знаєш, що вони дивляться сюди

Твої губи міцно зімкнулися, ти знаєш, що вони б'ються тут

Твої губи повільно, ти знаєш, уже вбивають мене

Можливо, любов ніколи не буває колишньою

Одного дня вона сміється, інший день вона трохи плаче

Любов є любов, вони ніколи не вчили нас цьому

Любов є любов ...

Шкіра до шкіри ми і смуток і неприємності на нашій шкірі

Ми маємо тікати звідси, коли ми такі

Ми більше не можемо відкритися

Відкрийте очі і кричіть принаймні не виходить

Якщо я шукаю тебе, що це таке, якщо ти шукаєш мене, чому

Ми завжди ковзаємо вниз

Мої щільно зімкнуті губи ти знаєш, що вони дивляться на тебе

Мої щільно зімкнуті губи ти знаєш, що вони б’ють тебе

Мої губи повільно ти розумієш, що вони вже вбивають тебе

Це мрія, яку ми більше не знаходимо

Світло гасне, ніж світло, яке більше не вмикається

Рукою стискаєш, скільки можеш

Наші руки, які ми намагаємося підняти

Можливо, любов ніколи не буває колишньою

Одного разу він сильний, одного разу він трохи засинає

Любов - це любов, ми цього ніколи не навчилися

Любов є любов ...

Любов є любов ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди