In Questo Vortice - Stadio
С переводом

In Questo Vortice - Stadio

  • Альбом: Diluvio Universale

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні In Questo Vortice , виконавця - Stadio з перекладом

Текст пісні In Questo Vortice "

Оригінальний текст із перекладом

In Questo Vortice

Stadio

Оригинальный текст

La luce del mattino, di ghiaccio il tuo cuscino

Ma tu sei qui

E allora provo a uscire, distrarmi, camminare

Ma tu sei qui

C'è gente per la strada, che io mi fermi o vada

Beh, tu sei quì

Vorrei restare solo, nemmeno più ci provo

Se tu sei quì

Io ti mando via ma non è facile lottare col ricordo di te

Con te

E' tutto inutile se in ogni gesto ci sei tu

Io in questo vortice cado ogni giorno un po' più giù

Ti farà ridere… Io che non vivo senza te

Che resto ancora qui a immaginarmi cosa o che…

Il traffico del centro nell’ora del rientro

E tu sei qui

Ragazze alle fermate più belle delle fate

Ma tu sei qui

Sorrido loro ma no non mi va

Non ne sono capace finchè resti quà, sì, qua

E' tutto inutile se in ogni cosa ci sei tu

Io in questo vortice affogo ancora un po' di più

Ti farà ridere… Io che non vivo senza te

E che mi aspetto sì, qualcosa ancora si da te

So che non durerà ma adesso è

Insostenibile questa assenza di te, da te

E' tutto inutile, dietro ogni gesto ci sei tu

Io in questo vortice affogo ancora un po' di più

Ti farà ridere… Io che non vivo senza te

Ma questa volta non sò se resto ad aspettare te

Ad aspettare te

Ad aspettare te

Ad aspettare te

Ad aspettare te

(Grazie a Paola per le correzioni)

Перевод песни

Ранкове світло, твоя подушка лід

Але ти тут

А потім намагаюся вибратися, відволіктися, пройтися

Але ти тут

На вулиці є люди, чи я зупинюся, чи йду

Ну, ви тут

Я хотів би побути на самоті, я вже навіть не намагаюся

Якщо ви тут

Я відсилаю тебе, але нелегко боротися з пам’яттю про тебе

З тобою

Це все марно, якщо ти в кожному жесті

У цьому вирі я щодня падаю трохи нижче

Це змусить вас сміятися ... Я, який не живу без вас

Що я ще тут, щоб уявити, що чи що...

Трафік центру на момент повернення

І ти тут

Дівчата на найкрасивіших казкових зупинках

Але ти тут

Я посміхаюся їм, але ні, не хочу

Я не здатен на це, поки ти залишишся тут, так, тут

Це все марно, якщо ти є у всьому

Ще трохи тону в цьому вирі

Це змусить вас сміятися ... Я, який не живу без вас

І я чекаю так, чогось ще від тебе

Я знаю, що це не триватиме, але зараз так

Нестерпна ця відсутність тебе, від тебе

Все це марно, за кожним жестом стоїть ти

Ще трохи тону в цьому вирі

Це змусить вас сміятися ... Я, який не живу без вас

Але цього разу я не знаю, чи чекаю на тебе

Чекаю на вас

Чекаю на вас

Чекаю на вас

Чекаю на вас

(Дякую Паолі за виправлення)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди