
Нижче наведено текст пісні Ba...ba...ballando , виконавця - Stadio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stadio
Buttato come un sasso sul divano, invano la mano corre sul gilet
Non riesco a muovere le gambe dietro al ritmo
Mi umilia che il tuo decoltè ondeggi
Ad ogni:"To you. Only for you"
Dici aspettami qua!
Vedo andare su e giù i capelli che hai.
e discuto tra me.
oh
Va bene fingo di volere stare a sedere
Di volere controllare il giro
Giro la testa
Caccio uno sbadiglio al volo
Ma è tutto finto
Anche ogni mio respiro
Vorrei scappare da qui
Dalle luci così.
Ma non riesco mai
Mi chiedo tu come fai
Non hai letto Hemingway.
Non sai niente non sai.
…Sai vorrei riuscire anch’io
A ballare come balli tu
E dirti amore mio
Permetti questo ba.ba.baciami
Ma il pacchetto semivuoto è già un problema
La vita è questa non ce la farò
Mi sento come un piede
In una scarpa stretta
Con qualcuno che ci salta su
E sto a guardarti da qui
Muoviti ancora così …
Bella che sei
Con quei capelli, non sai
Le botte che dai a me che vorrei…
Vorrei riuscire anch’io
A ballare come balli tu
Per lo meno a modo mio.
Permetti questo ba … ba … baciami
Кинута, як камінь на диван, рука марно біжить по жилетці
Я не можу рухати ногами від ритму
Мене принижує, що твоє декольте хитається
Кожному: «Вам. Тільки для вас»
Скажи, чекай мене тут!
Я бачу, як твоє волосся піднімається і опускається.
і я сперечаюся між собою.
о
Добре, я вдаю, що хочу сісти
Хочу перевірити їзду
Я повертаю голову
Я позіхнув на льоту
Але це все фейк
Навіть кожен мій подих
Я хотів би втекти звідси
Від таких вогнів.
Але мені ніколи не вдається
Цікаво, як ти це робиш
Ви не читали Хемінгуея.
Ви не знаєте нічого, чого не знаєте.
... Ви знаєте, я теж хотів би досягти успіху
Танцювати, як ти танцюєш
І скажу тобі моє кохання
Дозволь цьому ba.ba.поцілувати мене
Але напівпорожній пакет – це вже проблема
Життя таке, я не встигну
Я відчуваю себе ногою
У тісному черевику
З тим, хто на нього стрибає
І я спостерігаю за тобою звідси
Рухайся ще так...
ти красива
З таким волоссям, ти не знаєш
Удари, які ти завдаєш мені, які я хотів би...
Я теж хотів би досягти успіху
Танцювати, як ти танцюєш
Принаймні мій шлях.
Дозволь цьому ба ... ба ... поцілувати мене
Stadio • 2006
Stadio • 2016
Stadio • 2006
Stadio • 1995
Stadio • 2006
Stadio • 2010
Stadio • 2004
Stadio • 2004
Stadio • 1995
Stadio • 2006
Stadio • 2004
Stadio • 2004
Stadio • 2002
Stadio • 2006
Stadio • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди