
Нижче наведено текст пісні Feelings , виконавця - Stace з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stace
Listen
I’m not telling you to save her
‘Cause we all know she gonna fuck around again (I like that)
I’m just saying it’s amazing
Between the girls that’s playing games and the one who’s trying to win
Baby all because of you
Now I’m in my feelings (all right, let’s go, all right)
Maybe later we can talk
‘Cause girl I really feel you
Is you with that shit or not
‘Cause girl we in the building (all right, let’s go, all right)
I know I’m not the only one (hell yeah)
‘Cause girl I know you feel it (I know you feel it)
Girl you deserve it all
And that’s just how i’m feeling
You must be an angel, you’re the highest in the sky
That’s a long fall down, I’m surprised your ass ain’t die
Love the way you cross my tee’s when they really not your size
And you say I look stoned, I should probably dot my eyes
Hold up, hold up, here come my feelings, let me act serious
You only talk when I press your buttons acting all Siri-ish
Here he is, Mr. emo and he kid free
She said we can share a blunt
That’s that joint custody
Then I got the munchies I’ma really need a snack
My mood be on 3 periods like a reply text back
If I ever get your love I won’t need my ex back
You can hang up and I’ll call right back
Girl you got me in my feelings (all right) (all right, let’s go, all right)
Maybe later we can talk
‘Cause girl I really feel you (hell yeah, all right, let’s go)
Is you with that shit or not (all right, hell yeah)
‘Cause girl we in the building (all right, let’s go, all right)
I know I’m not the only one (hell yeah)
‘Cause girl I know you feel it (all right, snap your fingers, let’s go,
all right)
(Let me break this down for you girl)
Girl you deserve it all
That’s just how I’m (feeling, feeling, feeling, feeling)
You know, um, I just wanna, um
Baby I just wanna drop the top and let the world see you
Just vibe with me (feeling, feeling, feeling, feeling, feeling)
It’s how I’m feeling (feeling, feeling, feeling, feeling, feeling, feeling,
feeling)
Now I’m in my feelings (all right, let’s go, all right)
Maybe later we can talk
‘Cause girl I really feel you (hell yeah, all right, let’s go)
Is you with that shit or not (all right)
‘Cause girl we in the building (hell yeah, all right, let’s go, all right) (You
comin' with me babe)
I know I’m not the only one (hell yeah)
‘Cause girl I know you feel it (I know you feel it) (all right, let’s go,
all right)
Girl you deserve it all
And that’s just how I’m feeling
I’m not saying you should save her
I’m just saying you should probably think about it twice (think about it, man,
think about it)
Oh I just think it’s so amazing
When you can find a love and say it’s all mine (this is mine)
You know what, that’s the real feeling
Ha ha ha
Слухай
Я не кажу вам рятувати її
Тому що ми всі знаємо, що вона знову буде трахатись (мені це подобається)
Я просто кажу, що це дивовижно
Між дівчатами, які грають в ігри, і тими, хто намагається виграти
Крихітко, все через тебе
Тепер я в своїх почуттях (добре, ходімо, добре)
Можливо, пізніше ми поговоримо
Бо дівчино, я справді тебе відчуваю
Ти з цим лайном чи ні
Бо дівчина, ми в будівлі (добре, ходімо, добре)
Я знаю, що я не один (так, до біса)
Бо дівчино, я знаю, що ти це відчуваєш (Я знаю, ти це відчуваєш)
Дівчинка, ти заслуговуєш на все це
І це саме те, що я відчуваю
Ти, мабуть, ангел, ти найвищий на небі
Це довге падіння, я здивований, що твоя дупа не вмирає
Подобається, як ти одягаєш мої футболки, коли вони справді не твого розміру
І ти кажеш, що я виглядаю вбитим, я, мабуть, мав би розвести очі
Почекай, почекай, ось мої почуття, дозволь мені діяти серйозно
Ти розмовляєш, лише коли я натискаю твої кнопки, по-сірі
Ось він містер Емо і він кід вільний
Вона сказала, що ми можемо поділитися
Ось така спільна опіка
Тоді я взяв їжу, мені дуже потрібно перекусити
Мій настрій буде на 3 крапки, як відповідь
Якщо я колись отримаю твою любов, мені не знадобиться повернення мого колишнього
Ви можете покласти трубку, і я негайно передзвоню
Дівчинка, ти захопила мене в моїх почуттях (добре) (добре, ходімо, добре)
Можливо, пізніше ми поговоримо
Бо дівчино, я справді відчуваю тебе
Ти з цим лайном чи ні (гаразд, біса так)
Бо дівчина, ми в будівлі (добре, ходімо, добре)
Я знаю, що я не один (так, до біса)
Бо дівчино, я знаю, що ти це відчуваєш (гаразд, клацай пальцями, ходімо,
добре)
(Дозволь мені розповісти це для тебе, дівчино)
Дівчинка, ти заслуговуєш на все це
Ось як я (відчуваю, відчуваю, відчуваю, відчуваю)
Знаєш, гм, я просто хочу, гм
Крихітко, я просто хочу скинути верх і дозволити світу побачити тебе
Просто співай зі мною (відчуваєш, відчуваєш, відчуваєш, відчуваєш, відчуваєш)
Це те, як я почуваюся (відчуваю, відчуваю, відчуваю, відчуваю, відчуваю, відчуваю,
почуття)
Тепер я в своїх почуттях (добре, ходімо, добре)
Можливо, пізніше ми поговоримо
Бо дівчино, я справді відчуваю тебе
Ти з цим лайном чи ні (гаразд)
Тому що дівчина, ми в будівлі (до біса, так, добре, ходімо, добре) (Ти
підеш зі мною, дитинко)
Я знаю, що я не один (так, до біса)
Бо дівчино, я знаю, що ти це відчуваєш (Я знаю, ти це відчуваєш) (гаразд, ходімо,
добре)
Дівчинка, ти заслуговуєш на все це
І це саме те, що я відчуваю
Я не кажу, що ви повинні її врятувати
Я просто кажу, що тобі, ймовірно, варто подумати про це двічі (подумай про це, чоловіче,
подумай над цим)
О, я просто думаю, що це так дивовижно
Коли ти можеш знайти кохання і сказати, що це все моє (це моє)
Знаєте що, це справжнє відчуття
Ха-ха-ха
Stace • 2017
Stace • 2017
Stace • 2017
Stace • 2017
Stace • 2017
Stace • 2017
Stace • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди