Borders - St. Beauty
С переводом

Borders - St. Beauty

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
183430

Нижче наведено текст пісні Borders , виконавця - St. Beauty з перекладом

Текст пісні Borders "

Оригінальний текст із перекладом

Borders

St. Beauty

Оригинальный текст

Ooooooo ahhh oooo ahhhhhhh

Ooooo ahh ooooooo ahhhhhhhhhhhh

Tell me where’d ya go when you said goodbye?

I never thought I’d lose you

Didn’t think you would make a sacrifice

There was never any room to

Head for the road and live your life

And I’ll read all the signs

Tell me where to go when the love has died

Midnight to sunrise, now I’m sitting at a red light

Anywhere but here, now I’m speeding

Memories I know will remain unknown

Hitchhiker, night-rider

Don’t lose sight, top fighter

On this open road

Halfway to Mexico, halfway to Tokyo

On this open road

You’ve arrived

And I’m singing you the song on the west side

Halfway to Mexico, halfway to Tokyo

On the west side

Underneath the trees

Sitting here waiting for the mail on the weekend

Leaning with the breeze

I’m sitting here alone and I’m thinking

I’m not sorry

I won’t apologize for my freedom

Midnight to sunrise, now I’m sitting at a red light

Anywhere but here, now I’m speeding

Memories I know will remain unknown

Hitchhiker, night-rider

Don’t lose sight, top fighter

On this open road

Halfway to Mexico, halfway to Tokyo

On this open road

You’ve arrived

And I’m singing you the song on the west side

Halfway to Mexico, halfway to Tokyo

On the west side

Перевод песни

Ооооооооооооооооооооооооооооооо

Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Скажи мені, куди ти пішов, коли прощався?

Я ніколи не думав, що втрачу тебе

Не думав, що ви підете на жертву

Ніколи не було місця

Вирушайте в дорогу і живіть своїм життям

І я прочитаю всі знаки

Скажи мені, куди поїхати, коли кохання померло

Опівночі до сходу сонця, тепер я сиджу на червоному світлофорі

Де завгодно, але не тут, тепер я мчу швидкість

Спогади, які я знаю, залишаться невідомими

Автостоп, нічний їздець

Не втрачай з поля зору, провідний боєць

На цій відкритій дорозі

На півдорозі до Мексики, на півдорозі до Токіо

На цій відкритій дорозі

Ви прибули

І я співаю вам пісню на західній стороні

На півдорозі до Мексики, на півдорозі до Токіо

На західній стороні

Під деревами

Сидимо тут і чекаємо пошти у вихідні

Нахилившись від вітерця

Я сиджу тут сам і думаю

Я не шкодую

Я не буду вибачатися за свою свободу

Опівночі до сходу сонця, тепер я сиджу на червоному світлофорі

Де завгодно, але не тут, тепер я мчу швидкість

Спогади, які я знаю, залишаться невідомими

Автостоп, нічний їздець

Не втрачай з поля зору, провідний боєць

На цій відкритій дорозі

На півдорозі до Мексики, на півдорозі до Токіо

На цій відкритій дорозі

Ви прибули

І я співаю вам пісню на західній стороні

На півдорозі до Мексики, на півдорозі до Токіо

На західній стороні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди