Take It From The Source - Spirit of the West
С переводом

Take It From The Source - Spirit of the West

  • Рік виходу: 1988
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:39

Нижче наведено текст пісні Take It From The Source , виконавця - Spirit of the West з перекладом

Текст пісні Take It From The Source "

Оригінальний текст із перекладом

Take It From The Source

Spirit of the West

Оригинальный текст

I was sitting in basil’s with a friend and coffee

Thinking the world a fine place to be

When the man on my right got up to leave

And left a little piece of his mind with me

He said, «faggots like you should be put in asylums»

Now tell me, who takes the blame

For his being scared, so unaware

That he would fire his fear without an ounce of shame

Whatever happened to love thy neighbour?

Nothing more than a worn out cliché

Are all men created equal or has this too become passé?

You don’t need to open your mouth for me to read your lips

I can follow the language displayed on your finger tip

They don’t look before they leap

They don’t think before they speak

They just sharpen their tongues on you and me

Spit poison darts between perfect teeth

You’ve

Got to take it from the source

Look at where it’s coming from

You’re got to take it from the source

They’re only wasted words on me

I guess i just don’t measure up

Strayed from the straight and narrow road

So you lock me up, throw away the key

'cause i don’t live by your dress code

That’s ok, i’ve heard it before

You can open the wound i feel no pain

I don’t need an armour suit

You’re the one with the ball and chain

Перевод песни

Я сидів у басиліку з другом і кавою

Думайте, що світ — чудове місце

Коли чоловік праворуч підвівся, щоб піти

І залишив зі мною частинку свого розуму

Він сказав: «Таких педиків, як ви, потрібно помістити в притулок»

А тепер скажіть мені, хто винен

За те, що він наляканий, тому не знає

Що він знищить свій страх без частини сорому

Що трапилося, щоб полюбити свого ближнього?

Не що інше, як зношене кліше

Чи всі люди створені рівними, чи це теж стало невиправним?

Тобі не потрібно відкривати рота, щоб я прочитав з твоїх губ

Я можу слідкувати за мовою, яка відображається на кінчику пальця

Вони не дивляться, перш ніж стрибнути

Вони не думають, перш ніж говорити

Вони просто гострить язики на  вас і мене

Поміж ідеальними зубами пробивається отрута

ви

Треба взяти з джерела

Подивіться, звідки воно береться

Ви повинні брати це з джерела

Вони лише марні слова про мене

Мабуть, я просто не відповідаю

Збився з прямої й вузької дороги

Тож ти замикаєш мене, викидаєш ключ

тому що я не живу твоєю дрес-кодом

Це добре, я чув це раніше

Ви можете відкрити рану, я не відчуваю болю

Мені не потрібен бронекостюм

Ви той, хто має м’яч і ланцюг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди