Yellow Snow Freestyle - Spillage Village, J.I.D
С переводом

Yellow Snow Freestyle - Spillage Village, J.I.D

  • Альбом: Bears Like This Too Much

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:13

Нижче наведено текст пісні Yellow Snow Freestyle , виконавця - Spillage Village, J.I.D з перекладом

Текст пісні Yellow Snow Freestyle "

Оригінальний текст із перекладом

Yellow Snow Freestyle

Spillage Village, J.I.D

Оригинальный текст

Pissin' these bars, I’m Robert Kellz in the booth

It’s some shit where you talk, I send some shells at ya tooth

If they know who you are, they play it cool, yeah it’s cool

They don’t know who you are, then I don’t know, I don’t know

See my lil' niggas got lil' niggas, so I’m a grand-nigga

Stand with the same ones I was playing in sand with

90 cent cheeseburger, take half of the sandwich

Make plans, gotta expand, plans expansion

Reporting live from that place between sleep and awake

Recording rhymes, catch a vibe until the simplest state, of mind

I shine bright, blind?

my sight fine, write my line

Fight like a nigga twice my size, I’m twice that guy

Enlightened, but I’m light in the ass, but fuck it

Stuck that, tucked that, right in the passenger

Wanna be bad, shoot at his cardiovascular

Startin' a massacre, tryna be masculine

Give it to the game, no Vaseline

Swervin' in your lane, no accident

And I’m with the shit, no laxative

Then I hit the gas, nigga puff, puff, pass to a pacifist

Middle finger fuck your magistrate

I’m your Majesty, ancestery

Traveled the Middle Passage

So I put on for my daddy’s, daddy, daddy, daddy

And have my foot on they neck until I’m in the paddy waggy

Young shaggy, swaggy laddy, had he came

From the fame and the change, would he be happy?

Or did them broke days sustain some rare habits

That in turn invoked a change you can stare at it

I’m taking a stab at it, charismatically, satisfactory

Spittin'

Pissin' these bars, I’m Robert Kellz in the booth

It’s some shit where you talk, I send some shells at ya tooth

If they know who you are, they play it cool, yeah it’s cool

They don’t know who you are, then I don’t know, I don’t know

Перевод песни

Пишу в ці бари, я Роберт Келлз у кіоску

Це якесь лайно, де ти говориш, я посилаю тобі снаряди в зуб

Якщо вони знають, хто ви, вони грають це круто, так, це круто

Вони не знають, хто ти, то я не знаю, я не знаю

Подивіться, що мої нігери отримали маленьких ніґґерів, тож я прад-ніґґер

Станьте з тими самими, з якими я грав у пісок

Чизбургер 90 центів, візьміть половину бутерброда

Будуйте плани, потрібно розширюватися, планувати розширення

Репортаж у прямому ефірі з цього місця між сном і неспанням

Записуйте рими, вловіть атмосферу до найпростішого стану розуму

Я яскраво сяю, сліпий?

Зір у мене гарний, напишіть мій рядок

Бийся, як ніггер, вдвічі більший за мене, я вдвічі більший

Просвітлений, але я легкий в дупі, але на біса

Засунув це, засунув те, прямо в пасажира

Хочеш бути поганим, стріляй у його серцево-судинну систему

Починаючи різанину, намагайтеся бути чоловічим

Дайте і грі, без вазеліну

Поворот у вашій смузі, без аварії

І я з цим лайном, без проносного

Потім я натиснув на газ, ніґґґа затягнувся, пхнув, пас пацифісту

Середнім пальцем ебать свого магістрата

Я ваша величність, предок

Мандрував Середнім проходом

Тож я вдягаю для тата, таточка, таточка, таточка

І тримаю ногу на їх шиї, поки я не опинюся в падді-ваггі

Якби він прийшов, молодий кудлатий, чопорний леді

Чи був би він щасливий від слави та змін?

Або ж у них були рідкісні звички

Це, в свою чергу, викликало зміни, на які ви можете дивитися

Я ставлюся до цього, харизматично, задовільно

Плювати

Пишу в ці бари, я Роберт Келлз у кіоску

Це якесь лайно, де ти говориш, я посилаю тобі снаряди в зуб

Якщо вони знають, хто ви, вони грають це круто, так, це круто

Вони не знають, хто ти, то я не знаю, я не знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди