La Gioconda - La Joconde - Spike Jones, Амилькаре Понкьелли
С переводом

La Gioconda - La Joconde - Spike Jones, Амилькаре Понкьелли

  • Альбом: Spike Jones: Classica Horribilis

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні La Gioconda - La Joconde , виконавця - Spike Jones, Амилькаре Понкьелли з перекладом

Текст пісні La Gioconda - La Joconde "

Оригінальний текст із перекладом

La Gioconda - La Joconde

Spike Jones, Амилькаре Понкьелли

Оригинальный текст

Good afternoon, ladies and gentlemen

This is Doodles Weaver in the pressbox

In Indianapolis for the races out here

It is a beautiful day for the races

Not a cloud in the sky

A hundred and fifty thousand people are waiting for this great event

And what a spectacle, what a wonderful spectacle

I’ll describe the whole thing now

The boys are coming round the turn

And I believe it is a perfect sight

As they come down here

The green flag waves

The starter says OK

And THERE THEY GOOOOOO!

It’s car number 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, jack

Jack?

Hit me again dealer

Number 10 has taken a lead around the park turn there he goes

Number 13, 16, 17, green car, blue car

The first car by the turn will be number 10

Here he comes down the straight-away at a 135 miles per hour

(Voom) there he goes now, car number 3, (voom) 4, (voom) 5

A wreck!

A wreck in the park turn, a man skidding around

Out of control, up to the fence, down to the fence

Unless he’s careful, he’s going to hit the fence

Please don’t hit that fence.

(bang)

He hit it

Ladies and gentlemen

There’s been a very slight accident in the park turn involving 35 cars

I’ve have my assistent Pootwaddle on the track with a travelling microphone

I’m going to have him cross to that driver who’s being taken away,

but be careful

I’m down on the track now, and as I cross the track

I… (voom) Number 3 went by there, as I cross the track… (voom)…

4 went by there, well I…(voom)

I’m having a little trouble getting across the…(voom)…track

Here’s the driver of that car

Say a few words driver, so everbody will know that you’re perfectly okay

Aaaaaiiaaauuu!

You just heard the driver of that car.

He’s all right

Finish the race, please (whoop)

Ladies and gentlemen

This is Doodles Weaver back in the stand for the finish of the race

For you people who have tuned in late

Number 30 just sat a record.

(voom)

There he goes now, passing everybody

Every eye glued on that car

Looks very funny with all those eyes glued on it

Here he goes, (voom) there he goes again

Look at that boy drive.

(voom)

Look at him go, he’s really going.

(voom)

There he goes again

Look out.

(voom, voom)

He went by twice.

And here’s a little midget

A little midget racer doing well

Look at that little midget there.

(zip)

The little midget racer went by (voom) 9 (voom) 12 (roar)

A P-38, how did that get in the race?

And (voom) 12 (voom) 9

And the best man is number 13, around the turn

Down to the green flag

He’s coming down here for a … tight … yep, think of a perfect finish down

here

And I believe he’s going to be the winner

The crowd is going mad as he comes down

There goes the winnerrrrrrrrr!

Feitlebaum

Перевод песни

Доброго дня, пані та панове

Це Doodles Weaver у прес-боксі

В Індіанаполісі на перегони тут

Це прекрасний день для перегонів

Ні хмари на небі

Сто п’ятдесят тисяч людей чекають цієї великої події

І яке видовище, яке чудове видовище

Я зараз все опишу

За поворотом підходять хлопці

І я вважаю, це ідеальне видовище

Коли вони спускаються сюди

Зелений прапор махає

Стартер каже OK

І ТУТ ВОНИ ГУУ!

Це машина номер 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, домкрат

Джек?

Вдарте мене знову, дилер

Номер 10 керує парком, ось і йде

Номер 13, 16, 17, зелена машина, синя машина

Перший автомобіль на повороті буде номером 10

Тут він з’їжджає прямо зі швидкістю 135 миль на годину

(Вум) ось він йде, машина номер 3, (вум) 4, (вум) 5

Аварія!

Аварія в повороті парку, чоловік ковзає

Без контролю, до паркану, вниз до паркану

Якщо він не буде обережним, він вдариться про паркан

Будь ласка, не вдаряйтесь про цей паркан.

(бац)

Він вдарився

Пані та панове

На повороті парку сталася дуже незначна ДТП, за участю 35 автомобілів

У мене є мій помічник Путваддл на доріжці з дорожнім мікрофоном

Я попрошу його перейти до того водія, якого забирають,

але будьте обережні

Я зараз на доріжці, і як перетинаю доріжку

Я… (вум) Номер 3 пройшов туди, як я перетинав доріжку… (вум)…

4 пройшли туди, ну я... (вум)

У мене виникли проблеми з переходом…(вум)…трек

Ось водій того автомобіля

Скажіть кілька слів водій, щоб усі зрозуміли, що з тобою все добре

Аааааааааууу!

Ви щойно чули водія того автомобіля.

у нього все гаразд

Завершіть гонку, будь ласка (уп)

Пані та панове

Це Doodles Weaver знову на стенді на фініші гонки

Для вас, люди, які пізно підключилися

Номер 30 став рекордним.

(вум)

Ось він йде, минаючи всіх

Усі очі прикуті до цієї машини

Виглядає дуже смішно, коли всі ці очі прикуті до нього

Ось він йде, (вум) ось він іде знову

Подивіться на того хлопчика.

(вум)

Подивіться, як він йде, він справді йде.

(вум)

Ось він йде знову

Остерігайтеся.

(вум, вум)

Він проходив двічі.

А ось і маленький карлик

Маленький карликовий гонщик працює добре

Подивіться на того маленького ліліпута.

(блискавка)

Маленький карликовий гонщик пройшов (вум) 9 (вум) 12 (рев)

P-38, як він потрапив у перегони?

І (вум) 12 (вум) 9

А кум — номер 13, за поворотом

До зеленого прапорця

Він приїжджає сюди, щоб… щільно… так, подумайте про ідеальний фініш

тут

І я вірю, що він стане переможцем

Натовп сходить з розуму, коли він спускається

Іде переможецьрррррр!

Фейтлебаум

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди