Buck Me Off - Speedy Ortiz
С переводом

Buck Me Off - Speedy Ortiz

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Buck Me Off , виконавця - Speedy Ortiz з перекладом

Текст пісні Buck Me Off "

Оригінальний текст із перекладом

Buck Me Off

Speedy Ortiz

Оригинальный текст

The year of the weird

Bookended by booty pics I never posted

I was kissing the grime

With a trigger finger in the sunrise

They told me a candle’s lucky

If it never gets to light the darkness (never gets to light the darkness)

But I never wanna light the darkness

'Cause I’m in league with the devil

You better buck me off

I’m in league with the devil

You better buck me off

I compete with the devil

He better stop me

Devil, you better stop me

Better find a way to top me

Wouldn’t you mind

Acting as the centerfold in someone’s longing?

I pitch 'em the bird

Then head down the corner store half hour to closing

Out on the avenue there’s an innocent who says she knows you (How'd she ever

get to know you)

Only I can know the real you

I’m the devil

You better buck me off

I’m In league with the devil

You better buck me off

I compete with the devil

He better stop me

Devil, you better stop me

Better find a way to top me

Whatever happened to

What we used to, we used to do?

Whatever happened to

What we used to, we used to do?

Whatever happened to

What we used to, we used to do?

We used to, we used to do?

We used to, we used to do?

Let’s have a padded blanket for our most manic moments

Like vampires, they sucked me up

Could you buck me off?

Perishing in aftershock was never close enough

I’m complete with the devil

He better find a way to smart me

You better buck me off

You better buck me off

You better buck me off

Перевод песни

Рік дивного

Заброньовано фотографіями попой, які я ніколи не публікував

Я цілував бруд

З спусковим гачком на схід сонця

Вони сказали мені свічку пощастило

Якщо ніколи не засвітить темряву (ніколи не засвітить темряву)

Але я ніколи не хочу освітлювати темряву

Тому що я в лізі з дияволом

Краще відволікай мене

Я в лізі з дияволом

Краще відволікай мене

Я змагаюся з дияволом

Краще він мене зупинить

Дияволе, краще зупини мене

Краще знайди спосіб перевершити мене

Ви б не проти

Виступати як центральна частина чиєїсь туги?

Я показую їм птаха

Потім спустіться в магазин за півгодини до закриття

На проспекті є невинна людина, яка каже, що знає вас (Як вона коли-небудь

познайомитися з тобою)

Тільки я можу знати справжнього тебе

я диявол

Краще відволікай мене

Я в лізі з дияволом

Краще відволікай мене

Я змагаюся з дияволом

Краще він мене зупинить

Дияволе, краще зупини мене

Краще знайди спосіб перевершити мене

Що б не сталося

Що ми звикли робити?

Що б не сталося

Що ми звикли робити?

Що б не сталося

Що ми звикли робити?

Ми звикли, ми звикли робити?

Ми звикли, ми звикли робити?

Давайте мати м’яку ковдру для наших найманіакальніших моментів

Вони, як вампіри, висмоктали мене

Не могли б ви відволіктися від мене?

Загинути під час афтершоку не було достатньо близько

Я повний з дияволом

Він краще знай способу зрозуміти мене

Краще відволікай мене

Краще відволікай мене

Краще відволікай мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди