Light In The Dark - SpectraSoul, Terri Walker
С переводом

Light In The Dark - SpectraSoul, Terri Walker

Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
303140

Нижче наведено текст пісні Light In The Dark , виконавця - SpectraSoul, Terri Walker з перекладом

Текст пісні Light In The Dark "

Оригінальний текст із перекладом

Light In The Dark

SpectraSoul, Terri Walker

Оригинальный текст

Estoy acostado, anonadado y eso equivale…

No quiero ponerme de pié ni siquiera cuando el sol sale

Casos iguales dame el espacio quiero cuidar el cuarto oscuro que me insita a

rallar la reflexión que me dirige a pensar en

Quiero olvidar, en quiero borrar el…

Quiero volar manquiero volarme la obsesión que son las membranas neuronales;

Arde, quiero besar, sin cesar a pesar de que parezca que ya es tarde

Quiero probar el rencor y que no me lo guardes

Quiero saber a que sabe… A qué sabe?

Quiero saber a que sabe odio y amor mezclados en jarabe

No a perfume de jade;

no a perfume de jade, no me dejaré, me relajaré, saudade.

Me va a fulminar, ¿Desea iluminarme alguien?

¿Alguien…

No hay quien.

No hay quien.

No quiero idear ni siquiera estar en el parque Ya

me harté…¿El parque?

¿Para qué?

Aquí es donde me pregunto: ¿Los que me apoyan en donde están?

En…

¿Su vida normal?

¿Quién va a asegurarme un ascenso emocionalmente trascendental?

¡Man estoy

desnudo!

Me saca de quicio, esto es un vicio desde el inicio y ya

Hey, llegará a mas y no queda mas que… Lamentar, que lamentar… Lamentar,

que lamentar…

Lo mas natural, me va a saturar lo voy a anular…

Busco imaginar… una fase lunar en donde curar y ya nunca dudar

Y así refutar, y así disfrutar y así formular esta forma de flagelarme tan

singular…

Перевод песни

Я лежу, приголомшений, і це означає...

Я не хочу вставати, навіть коли сонце сходить

Ті самі випадки дають мені простір, про який я хочу піклуватися, у темній кімнаті, яка спонукає мене до цього

відчуй рефлексію, що спонукає мене до роздумів

Я хочу забути, я хочу стерти...

Я хочу літати, але я хочу підірвати одержимість, яка є нейронними мембранами;

Воно горить, хочеться цілувати, не перестаючи, хоча здається, що вже пізно

Я хочу скуштувати образу і щоб ти не тримав її для мене

Я хочу знати, який він на смак... Який він на смак?

Я хочу знати, що на смак ненависть і любов, змішані в сиропі

Ні нефриту;

ні нефритовим духам, я не дозволю собі, я розслаблюся, saudade.

Це мене вразить, хтось хоче мене просвітити?

Хтось…

Немає нікого.

Немає нікого.

Я більше не хочу мріяти чи навіть бути в парку

Мені набридло… Парк?

Так це?

Тут я запитую себе: де ті, хто мене підтримує?

У…

Ваше нормальне життя?

Хто запевнить мене в емоційно важливому підвищенні?

Людина я

голий!

Це зводить мене з розуму, це порок від початку і зараз

Гей, буде ще більше, і нічого не залишається, крім... вибачити, вибачити... вибачити,

пошкодувати…

Найприродніше, це наситить мене, я його анулю…

Я прагну уявити... місячну фазу, в якій можна лікуватися і ніколи не сумніватися

І таким чином спростувати, і таким чином насолоджуватися і таким чином сформулювати цей спосіб бичування себе так

однина…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди