Born In The EU - Spector
С переводом

Born In The EU - Spector

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Born In The EU , виконавця - Spector з перекладом

Текст пісні Born In The EU "

Оригінальний текст із перекладом

Born In The EU

Spector

Оригинальный текст

Meet me at the Bureau de change

I’m not ready to die

At least not in a country this ugly

Men like us need a grand finale

I saw a picture online of a beautiful market square

It reminds me of a lyric I didn’t write

You were always the ideas man

I wish I’d done everything on earth with you

There’s a city in Europe where no one will remember our names

Where all the motorways cascade

Pavements flow like waves

There’s a city in Europe in which nobody comes home

Tonight we’re driving on the right into the great unknown

As we sit and discuss

The lack of romance in the smoke and mirrors of an electric cigarette

I realise our dreams are almost as old as us

I wish I’d done everything on earth with, everything on earth with you,

with you too

There’s a city in Europe where no one will remember our names

Where all the motorways cascade

Pavements flow like waves

There’s a city in Europe in which nobody comes home

Tonight we’re driving on the right into the great unknown

Marseille, Dresden, Vienna, Birmingham, Sofia, Monaco, Amsterdam, Oslo, Athens,

Barcelona, Glasgow, Verona, Budapest, Gothenburg, Sheffield, Hamburg

We don’t need context to set the scene

We were born here, we will die here

Let’s try living in between

There’s a city in Europe where no one will remember our names

Where all the motorways cascade

Pavements flow like waves

There’s a city in Europe in which nobody comes home

Tonight we’re driving on the right into the great unknown

There’s a city in Europe where no one will remember our names

Where all the motorways cascade

Pavements flow like waves

There’s a city in Europe in which nobody comes home

Tonight we’re driving on the right into the great unknown

Перевод песни

Зустрічайте мене в Бюро змін

Я не готовий померти

Принаймні не в такій потворній країні

Чоловікам, таким як ми, потрібен грандіозний фінал

Я бачив в Інтернеті фото красивої ринкової площі

Це нагадує лірику, яку не писав

Ти завжди був ідейним чоловіком

Мені б хотілося зробити з тобою все на землі

У Європі є місто, де ніхто не запам’ятає наших імен

Де всі автомагістралі зливаються каскадом

Тротуари течуть, як хвилі

У Європі є місто, в яке ніхто не повертається додому

Сьогодні вночі ми їдемо праворуч у велику невідомість

Поки ми сидимо й обговорюємо

Відсутність романтики в димі та дзеркалах електричної сигарети

Я розумію, що наші мрії майже такі ж старі, як і ми

Я хотів би зробити все на землі з тобою, все на землі з тобою,

з тобою теж

У Європі є місто, де ніхто не запам’ятає наших імен

Де всі автомагістралі зливаються каскадом

Тротуари течуть, як хвилі

У Європі є місто, в яке ніхто не повертається додому

Сьогодні вночі ми їдемо праворуч у велику невідомість

Марсель, Дрезден, Відень, Бірмінгем, Софія, Монако, Амстердам, Осло, Афіни,

Барселона, Глазго, Верона, Будапешт, Гетеборг, Шеффілд, Гамбург

Нам не потрібен контекст, щоб створити сцену

Ми тут народилися, тут ми помремо

Давайте спробуємо жити між ними

У Європі є місто, де ніхто не запам’ятає наших імен

Де всі автомагістралі зливаються каскадом

Тротуари течуть, як хвилі

У Європі є місто, в яке ніхто не повертається додому

Сьогодні вночі ми їдемо праворуч у велику невідомість

У Європі є місто, де ніхто не запам’ятає наших імен

Де всі автомагістралі зливаються каскадом

Тротуари течуть, як хвилі

У Європі є місто, в яке ніхто не повертається додому

Сьогодні вночі ми їдемо праворуч у велику невідомість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди