Spark -

Spark -

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Spark , виконавця - з перекладом

Текст пісні Spark "

Оригінальний текст із перекладом

Spark

Оригінальний текст

Selling lighters at the gasoline reservoirs

Hoping for a spark

Instance leading to the next

Hoping my existence leaves a mark

We’re all connected

Feet on the same ground

Yet I’m hell bound

For painting a new image that

Consciousness is a privilege

We get for doing nothing

No choice to be here but

Free will like my blood pumping

Through the chambers

We label on the diagrams

That wouldn’t exist without the chambers

Yet we call this life a hologram

Even considering the dangers

Of cutting off circulation

I need a spark

Give me a light

I’m in the dark

My minds stuck

Not in thought but the bone

Never ending

When times a sundial made out of stone

This shit’s endless

Like the stars we can’t count but we keep counting

Distracting ourselves by flipping coins into a fountain

Making wishes when our lives are drowning

Take a breath —

Just distractions to your true purpose

Keep working on your shit ‘til it’s no less than perfect

I should take my own advice

'Cause I’ve been chasing the same old price

Halfway gone rolling the same old dice

On my bullshit I’m smoking the same old spice

Searching for a passion in the same old heights

I need the new nights, new lights, new sights

Don’t think twice

This ain’t no suicide

Not enough life to suffice

Got an open mind with the closed eyes

Cast a shadow on the world fuck a sunrise

Upside down then drown

Can’t avoid the capsize

The shit is closer than it appears

Eyes peeled at the horizons light

When I got no sleep

I’m reap-in that shuteye

Look into my mind

Insomnia got me up

Fuck it’s obvious

Sublime nausea

Excuse my sloppiness

I’m done with all this shit

I’m done with all that shit

Call me a bitch for all the bark

I said fuck it

I guess I’d rather be in the dark

Hit the switch

Переклад пісні

Продаж запальничок на бензобаках

Сподіваючись на іскру

Примірник, що веде до наступного

Сподіваюся, що моє існування залишить слід

Ми всі пов’язані

Ноги на одній землі

Але я прикутий до пекла

Щоб намалювати новий образ, який

Свідомість – це привілей

Ми отримаємо за те, що нічого не робимо

Немає вибору бути тут, але

Вільним сподобається моя кров

Через палати

Ми позначаємо на схемах

Це не існувало б без камер

Проте ми називаємо це життя голограмою

Навіть враховуючи небезпеку

Припинення тиражів

Мені потрібна іскра

Дай мені світло

Я в темряві

Мій розум застряг

Не в думці, а в кістці

Без кінця

Коли сонячний годинник зроблений з кам’яного каменю

Це лайно нескінченне

Як зірки, яких ми не можемо порахувати, але ми продовжуємо рахувати

Відволікаючись, кидаючи монети у фонтан

Загадувати бажання, коли наше життя тоне

Подихати -

Просто відволікає вашу справжню мету

Продовжуйте працювати над своїм лайном, поки воно не стане не менш ніж ідеальним

Мені слід скористатися власною порадою

Тому що я гнався за тією самою старою ціною

На півдорозі кинули ті самі старі кубики

На мою фігню я курю той самий старий спайс

Шукаю пристрасть на тих же старих висотах

Мені потрібні нові ночі, нове світло, нові пам’ятки

Не думайте двічі

Це не самогубство

Недостатньо життя, щоб достатньо

Маю відкритий розум із закритими очима

Кинути тінь на світ, ебати схід сонця

Догори ногами потім втопити

Неможливо уникнути перекидання

Лайно ближче, ніж здається

Очі розплющені на світлі обрії

Коли я не спав

Я пожинаю в цьому shuteye

Зазирни в мій розум

Безсоння підняло мене

До біса, це очевидно

Піднесена нудота

Вибачте за мою неохайність

Я покінчив з усім цим лайном

Я покінчив з усім цим лайном

Назвіть мене сучкою за весь гавкіт

Я сказав, до біса

Мабуть, я волію бути в темряві

Натисніть перемикач

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди