Good Grief - Spacey Jane
С переводом

Good Grief - Spacey Jane

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
230320

Нижче наведено текст пісні Good Grief , виконавця - Spacey Jane з перекладом

Текст пісні Good Grief "

Оригінальний текст із перекладом

Good Grief

Spacey Jane

Оригинальный текст

And you stand so tall in your head

I’ll erase it all until you’re dead

And regret that I didn’t call

But enough’s enough, my heart is sunk

And it feels

Like sixteen

Like a magazine

Like I’m undoing

A husk in my bed

And I drive, it’s dusk, my eyes all red

And a short, a fleeting thought comes in

You’re alive until you own the sin

And it feels

Like eighteen

Like a guillotine

Like I’m

Kicked out of home, mama, ten and alone

I don’t care about things that I’m too young to know

Rusted stove top, kettle boiling

Feeling like my brain is rolling

Like underneath my clothing

Itchin' skin, my aching body

Good grief, your own creation

Lost for words, I find my patience

Like in the heated moment

Up for grabs but never noticed

Inside my home, a shaking crawl

And her eyes do roll and sheets get torn

And again, a fleeting thought is formed

But at five, it’s gone, the TV’s on

And I dream

Of release

And the tears ease

And I feel

Kicked out of home, mama, ten and alone

I don’t care about things that I’m too young to know

Rusted stove top, kettle boiling

Feeling like my brain is rolling

Like underneath my clothing

Itchin' skin, my aching body

Good grief, your own creation

Lost for words, I find my patience

Like in the heated moment

Up for grabs but never noticed

Rusted stove top, kettle boiling

Feeling like my brain is rolling

Like in the heated moment

Up for grabs but never noticed

Перевод песни

І ти стоїш такий високий у своїй голові

Я зітру це все, поки ти не помреш

І шкодую, що не подзвонив

Але досить, моє серце запало

І це відчувається

Ніби шістнадцять

Як журнал

Ніби я скасовую

Лушпиння в моєму ліжку

А я їду, сутінки, очі всі червоні

І приходить коротка, швидка думка

Ви живі, поки не визнаєте гріх

І це відчувається

Ніби вісімнадцять

Як гільйотина

Як і я

Вигнали з дому, мама, десять і одна

Мене не цікавлять речі, які я занадто молодий, щоб знати

Іржава плита, чайник кипить

Відчуття, що мій мозок крутиться

Як під моїм одягом

Шкіра свербить, моє болить тіло

Добре горе, власне творіння

Втрачено слова, я знаходжу своє терпіння

Як у гарячу хвилину

Хотіли захопити, але не помітили

У моєму домі тремтіння повзає

І її очі закочуються, а простирадла рвуться

І знову швидка думка формується

Але о п’ятій його немає, телевізор увімкнено

І я мрію

Звільнення

І сльози вщухають

І я відчуваю

Вигнали з дому, мама, десять і одна

Мене не цікавлять речі, які я занадто молодий, щоб знати

Іржава плита, чайник кипить

Відчуття, що мій мозок крутиться

Як під моїм одягом

Шкіра свербить, моє болить тіло

Добре горе, власне творіння

Втрачено слова, я знаходжу своє терпіння

Як у гарячу хвилину

Хотіли захопити, але не помітили

Іржава плита, чайник кипить

Відчуття, що мій мозок крутиться

Як у гарячу хвилину

Хотіли захопити, але не помітили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди