Who Would Have Dreamed - Sovereign Grace Music
С переводом

Who Would Have Dreamed - Sovereign Grace Music

  • Альбом: Prepare Him Room: Celebrating the Birth of Jesus in Song

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Who Would Have Dreamed , виконавця - Sovereign Grace Music з перекладом

Текст пісні Who Would Have Dreamed "

Оригінальний текст із перекладом

Who Would Have Dreamed

Sovereign Grace Music

Оригинальный текст

On a starlit hillside, shepherds watched their sheep

Slowly, David’s city drifted off to sleep

But to this little town of no great renown

The Lord had a promise to keep

Prophets had foretold it, a mighty King would come

Long awaited Ruler, God’s Anointed One

But the Sovereign of all looked helpless and small

As God gave the world His own Son

And who would have dreamed or ever foreseen

That we could hold God in our hands?

The Giver of Life is born in the night

Revealing God’s glorious plan

To save the world

Wondrous gift of heaven, the Father sends the Son

Planned from time eternal, moved by holy love

He will carry our curse and death He’ll reverse

So we can be daughters and sons

And who would have dreamed or ever foreseen

That we could hold God in our hands?

The Giver of Life is born in the night

Revealing God’s glorious plan

And who would have dreamed or ever foreseen

That we could hold God in our hands?

The Giver of Life is born in the night

Revealing God’s glorious plan

To save the world

To save the world

Перевод песни

На освітленому зірками схилі пастухи спостерігали за своїми вівцями

Повільно місто Давида потонуло у сні

Але це маленьке місто не великої слави

Господь мав обіцянку дотримати

Пророки передрікали, що прийде могутній Цар

Довгоочікуваний Правитель, Божий Помазаник

Але Володар усього виглядав безпорадним і маленьким

Як Бог дав світу Свого власного Сина

І хто б міг мріяти чи передбачати

Щоб ми могли тримати Бога в своїх руках?

Дарувач Життя народжується у ночі

Розкриття Божого славного плану

Щоб врятувати світ

Чудовий дар небесний, Отець посилає Сина

Запланований від вічного часу, керований святою любов’ю

Він несе наше прокляття і смерть, Він переверне

Тож ми можемо бути дочками та синами

І хто б міг мріяти чи передбачати

Щоб ми могли тримати Бога в своїх руках?

Дарувач Життя народжується у ночі

Розкриття Божого славного плану

І хто б міг мріяти чи передбачати

Щоб ми могли тримати Бога в своїх руках?

Дарувач Життя народжується у ночі

Розкриття Божого славного плану

Щоб врятувати світ

Щоб врятувати світ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди