Just Think - Soul Position
С переводом

Just Think - Soul Position

Альбом
8,000,000 Stories Instrumentals
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
322980

Нижче наведено текст пісні Just Think , виконавця - Soul Position з перекладом

Текст пісні Just Think "

Оригінальний текст із перекладом

Just Think

Soul Position

Оригинальный текст

Hello everybody

My name is Blueprint

Welcome to my life

On the turntables we have

RJD2 supplying the sounds

Glad you could make it

Just think, what if you can just

Just blink yourself away

Just think, what if you can just

Just blink yourself away

Just blink and the night, turns to day

Just blink and the pain fades away

Just think, what if you can just

Just blink yourself away

The perennial paradox is life livin in a box

Physical limited but the clock tick is infinite

Consistantly heard, so I’m imagining dawn

Without the choir like collage and step my learns

Started studyin rainbows for drinkin all day

When my vision blurs, when it occurs

I’ll be broke is all, get up, envision infers

Another fly fashion crafted without the loss of a single life

See I’m soulfully singing this slightly engaged

Over-worked, under-paid

20 K student loan with no government aid

Face to face with life wanting to run away

This insurmountable debt that looms

He’s got Goliath tryin to hide inside the shade of a mushroom

I’m just another inmate, with a paper plate

Politickin in a poverty stricken prison

Not clean where we, consume gloom

Usin the 6 o’clock news as a spoon

Then wash it down with a tall glass of misery

But in slight of that I learned to fire back with energy

And if I told you every move I made

Was over hot coals, you probably wouldn’t wanna mimic me

You’re too scared to risk injury

While I walk confidently, face-first in the imagery

That might not sit well if painted in pastels

With flowers on the packaging just to make it sell

Even though I know it’s prettier in pink

I’d rather splash some other colors to make you think

Just think, just think

Just think, just think, just think

I was born to fight against time and punch hard until my arms tire

Prayin for the day that I retire

With a smile greeted by God he’s throwin in the white towel

While competitors growl at my lack of hunger

I didn’t fight it when I felt myself goin under

I was too bitter to remember what might’ve changed my mind

You see I’d rather be blind

Standin with my eyes covered by the hands of time

Livin life in the paradise of pasttimes

Where rainy days are chased away by the sunshine

But instead, the blackest clouds

Constantly follow me overhead with no intermission

They’re raining nightmares

Makin it impossible to act like they’re not there

So with each downpour I see my sanity

Take another step towards the front door

A little bit closer to leavin me than the time before

Life is a bitch and days are child support

And that makes my dreams

Children that I really can’t afford to abort

Left to sort through the chaos

The cluttered mess that covers the desk of my day job

Invites me to come into the office on my day off

With no guarantees that bein dedicated pays off

I guess it’s all about who you know

And since I won’t make brown-nose it’s business as usual

I’ve gotta get used to this

Glass ceiling that sits just above my cubicle

Ha ha, just blink yourself away

Just blink yourself away

Just, blink yourself away

Blind your, self away

Just blink

Перевод песни

Привіт усім

Мене звати Blueprint

Ласкаво прошу до мого життя

На вертушках, які у нас є

RJD2 забезпечує звуки

Радий, що тобі вдалося

Просто подумайте, що, якщо ви можете просто

Просто зморгни собі

Просто подумайте, що, якщо ви можете просто

Просто зморгни собі

Просто моргніть, і ніч перетвориться на день

Просто моргніть, і біль згасне

Просто подумайте, що, якщо ви можете просто

Просто зморгни собі

Вічний парадокс — це життя в коробці

Фізично обмежено, але годинник нескінченний

Постійно чути, тому я уявляю світанок

Без хору як колаж і крок мій вчиться

Почав вивчати веселку, щоб пити цілий день

Коли мій зір розмивається, коли це стається

Я буду розбитий — це все, вставай, уявляй висновки

Ще одна мода на мухи, створена без втрати одного життя

Бачиш, я від душі співаю це трохи заангажовано

Надмірна робота, недостатня оплата

Студентська позика 20 тис. без державної допомоги

Віч-на-віч із життям, яке хоче втекти

Цей нездоланний борг, який вимальовується

У нього Голіаф намагається сховатися в тіні гриба

Я просто ще один ув’язнений з паперовою тарілкою

Політик у бідній в'язниці

Не чисто там, де ми, споживаємо морок

Використовуйте новини о 6 годині як ложку

Потім запийте це високою склянкою біди

Але в незначній мірі я навчився енергією

І якби я розповіла вам кожен свій рух

Був над розпеченим вугіллям, ви, мабуть, не хотіли б наслідувати мене

Ви занадто боїтеся, щоб ризикувати отримати травму

Поки я впевнено ходжу, обличчям у образах

Це може бути погано, якщо пофарбувати пастеллю

З квітами на упаковці, щоб продати

Хоча я знаю, що в рожевому кольорі красивіше

Я б хотів додати інші кольори, щоб змусити вас задуматися

Просто подумай, просто подумай

Просто подумай, подумай, подумай

Я народжений боротися з часом і сильно бити, поки мої руки не втомляться

Моліться за день, коли я на пенсію

З посмішкою, яку вітає Бог, він кидає білий рушник

У той час як конкуренти гарчать на мого відсутності голоду

Я не боровся з цим , коли відчув, що піддаюся

Мені було занадто гірко, щоб згадати, що могло змінити мою думку

Розумієте, я б хотів бути сліпим

Стою, закриваючи очі руками часу

Живіть у раю минулих часів

Де дощові дні проганяє сонце

Але натомість найчорніші хмари

Постійно слідкуйте за мною над головою без перерви

Їм дощ кошмари

Зробити неможливим діяти, наче їх немає

Тож з кожною зливою я бачу свій розсудливість

Зробіть ще один крок до вхідних дверей

Трохи ближче до того, щоб залишити мене, ніж раніше

Життя — сучка, а дні — це аліменти

І це робить мої мрії

Діти, яких я дійсно не можу дозволити зробити аборт

Залишилося розібратися в хаосі

Безладний безлад, який покриває робочий стіл мого дня

Запрошує мене прийти в офіс у мій вихідний день

Без жодних гарантій, виділення окупається

Я припускаю, що все залежить від того, кого ви знаєте

І оскільки я не буду робити карий ніс, це як завжди

Я мушу звикнути до цього

Скляна стеля над моєю кабіною

Ха-ха, просто моргни очі

Просто зморгни собі

Просто змигни

Зліпи себе, себе геть

Просто моргнути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди