Águas Passadas - Sorriso Maroto
С переводом

Águas Passadas - Sorriso Maroto

  • Альбом: Sorriso Maroto Ao Vivo No Recife

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Águas Passadas , виконавця - Sorriso Maroto з перекладом

Текст пісні Águas Passadas "

Оригінальний текст із перекладом

Águas Passadas

Sorriso Maroto

Оригинальный текст

Não foi por falta de lutar,

Não foi por falta de querer

Pois tudo fiz pra ter você, perto de mim

Não briguei quando quis brigar,

Tantas loucuras eu topei

Tudo eu fiz pra ter você, perto de mim

Como eu tentei não te perder,

Eu mudei, me anulei não sei pra quê

Fui ao limite,

Mas pra você não foi nada demais

Águas passadas, portas trancadas

Melhor o fim, melhor assim

Na sua estrada vejo você longe de mim,

Parto sem mágoa, voz embargada

Melhor o fim, melhor assim

Eu te amava não te bastei

É o fim pra mim…

Não briguei quando quis brigar,

Tantas loucuras eu topei

Tudo eu fiz pra ter você, perto de mim

Como eu tentei não te perder,

Eu mudei, me anulei não sei pra quê

Fui ao limite,

Mas pra você não foi nada demais

Águas passadas, portas trancadas

Melhor o fim, melhor assim

Na sua estrada vejo você longe de mim,

Parto sem mágoa, voz embargada

Melhor o fim, melhor assim

Eu te amava não te bastei

É o fim pra mim…

Перевод песни

Це було не через відсутність боротьби,

Це було не через відсутність бажання

Тому що я зробив усе, щоб ти був поруч

Я не бився, коли хотів битися,

Стільки божевільних речей я зустрів

Все, що я зробив, щоб ти був поруч

Як я намагався не втратити тебе,

Змінив, скасував, не знаю чому

Я пішов до межі,

Але для вас це було нічого

Повз води, двері зачинені

Краще кінець, краще так

На твоїй дорозі я бачу тебе далеко від себе,

Я йду без жалю, голос захлинувся

Краще кінець, краще так

Я любив тебе це було недостатньо для тебе

Для мене це кінець...

Я не бився, коли хотів битися,

Стільки божевільних речей я зустрів

Все, що я зробив, щоб ти був поруч

Як я намагався не втратити тебе,

Змінив, скасував, не знаю чому

Я пішов до межі,

Але для вас це було нічого

Повз води, двері зачинені

Краще кінець, краще так

На твоїй дорозі я бачу тебе далеко від себе,

Я йду без жалю, голос захлинувся

Краще кінець, краще так

Я любив тебе це було недостатньо для тебе

Для мене це кінець...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди