Нижче наведено текст пісні First Prize Bravery , виконавця - Sorcha Richardson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sorcha Richardson
Sick of the winter so I came to visit
Guess I was bored of the cold
You picked me up and we drove through the desert
I showed you something I wrote
You said that it was the song of the summer
We played it loud in your car
But now it’s February, nobody’s heard it
I guess we’ll stay where we are
Where we are
You said that you might be home for the funeral
I just wasn’t sure when
You called me up on your last day in Dublin
Your bus was leaving at ten
I said I’d meet you at five on the corner
Same place we usually do
We stood outside with our heels on the curb
I was happy to be there with you
You said, «You're always changing on me»
I wish that was really true
If I had your bravery
Maybe I wouldn’t feel so blue
I spent the day sitting at the piano
Half of the keys don’t play
I stopped when I heard the crunch of your wheels
On the stones in the driveway
Набридла зими, тож я прийшов провідати
Мабуть, я нудьгував від холоду
Ти підібрав мене і ми поїхали через пустелю
Я показав вам те, що написав
Ви сказали, що це пісня літа
Ми грали голосно у вашій машині
Але зараз лютий, ніхто цього не чув
Гадаю, ми залишимося там, де є
Де ми є
Ви сказали, що можете бути вдома на похорон
Я просто не знав, коли
Ви зателефонували мені в останній день у Дубліні
Ваш автобус відправлявся о десятій
Я сказала, що зустрінемось о п’ятій на розі
Те саме місце, де ми зазвичай робимо
Ми стали надворі, упершись п’ятами в узбіччя
Мені було приємно бути з вами
Ви сказали: «Ти завжди змінюєш мене»
Я хотів би, щоб це було справді правдою
Якби я мав вашу хоробрість
Можливо, я б не відчував себе таким синім
Я провів день, сидячи за піаніно
Половина клавіш не грає
Я зупинився, коли почув хрускіт твоїх коліс
На камені на під’їзді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди