Naufrago - Soraya
С переводом

Naufrago - Soraya

  • Альбом: Soraya

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Naufrago , виконавця - Soraya з перекладом

Текст пісні Naufrago "

Оригінальний текст із перекладом

Naufrago

Soraya

Оригинальный текст

Perdida en el mar durante una tormenta

Mi alma inundada ya no aguanta mas

El cielo se oculta tras una manta de nubes

No se a donde voy ni lo que dejo atrs

No se si es de da o si es de noche

No se si es maana o si es un hoy sin fin

Las olas me noquean sin piedad

Siento que mi equilibrio se me va huir

Siento el cansancio en cada uno de mis huesos

La fuerza de luchar se evapora en mi sudor

La razn ha abandonando el dominio de mi mente

Me siento presa en las cadenas de mi dolor

De repente escucho una voz

Al instante siento una ayuda

Todo el peso de mi cuerpo flota en aire como una pluma

De repente los rayos del sol

Queman huecos en el cielo oscuro

Todo lo que siento es un amor un amor puro

A mi alrededor veo los que yo he querido

Los que han sufrido y ya no sufren mas

Sacndome sobre sus alas de este peligro

Llevndome a otro lugar

Se que no es un sueo nunca he estado mas despierta

Se que no estoy loca no me sentido mas completa

Se que tengo mucho mas para ofrecer

Se que en mi vida tengo mucho que hacer

Respiro profundo y lleno mus pulmones

El aire salado quemando mi piel

Todo se convierte en blanco y negro

Me rindo en los brazos de esta sencillez

De repente escucho una voz

Al instante siento una ayuda

Todo el peso de mi cuerpo flota en aire como una pluma

De repente los rayos del sol

Queman huecos en el cielo oscuro

Todo lo que siento es un amor un amor puro

Veo tierra firme en el horizonte

Esta a una distancia pero la voy alcanzar

Escasamente toco el agua avanzado

Dejando una hola inmensa atrs

Toda mi energa la hecho hacia adelante

No hay nada que va bloquear mi camino a la paz

Le niego entrada a pensamientos negativos

Перевод песни

Загублений у морі під час шторму

Моя затоплена душа більше не витримує

Небо ховається за ковдрою хмар

Я не знаю, куди йду і що залишаю

Я не знаю, чи то день, чи то ніч

Я не знаю, чи це завтра, чи це безкінечне сьогодні

Мене безжально збивають хвилі

Я відчуваю, що моя рівновага втече

Я відчуваю втому в кожній своїй кістці

Сила боротьби випаровується в моєму поті

Причина покинула область мого розуму

Я відчуваю себе ув’язненим у кайданах свого болю

Раптом я чую голос

Я миттєво відчуваю допомогу

Вся вага мого тіла ширяє в повітрі, як пір’їнка

Раптом сонячні промені

Вони випалюють діри в темному небі

Все, що я відчуваю, це одне кохання, одне чисте кохання

Навколо себе я бачу тих, кого любив

Ті, хто страждав і більше не страждає

Взявши мене на свої крила від цієї небезпеки

везуть мене в інше місце

Я знаю, що це не сон, я ніколи не був так прокинувся

Я знаю, що я не божевільний, я не відчуваю себе більш повним

Я знаю, що можу запропонувати набагато більше

Я знаю, що в моєму житті мені багато чого потрібно зробити

Я роблю глибокий вдих і наповнюю легені

Солоне повітря обпікає мою шкіру

Все стає чорно-білим

Я здаюся в обійми цієї простоти

Раптом я чую голос

Я миттєво відчуваю допомогу

Вся вага мого тіла ширяє в повітрі, як пір’їнка

Раптом сонячні промені

Вони випалюють діри в темному небі

Все, що я відчуваю, це одне кохання, одне чисте кохання

Я бачу тверду землю на горизонті

Це на відстані, але я збираюся досягти цього

Я ледве торкаюся води передового

Залишаючи величезний привіт позаду

Вся моя енергія пішла вперед

Ніщо не загородить мені шлях до миру

Я забороняю доступ негативним думкам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди