Pienso En Ti - Soraya Arnelas
С переводом

Pienso En Ti - Soraya Arnelas

  • Альбом: Corazón De Fuego

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Pienso En Ti , виконавця - Soraya Arnelas з перекладом

Текст пісні Pienso En Ti "

Оригінальний текст із перекладом

Pienso En Ti

Soraya Arnelas

Оригинальный текст

BuscЎndote sin saber como evitar

Que me diga el corazіn que estas aqu­

Sinti (c)ndome tan sedienta de llegar

Al encuentro de ese amor que ya perd­.

Y tras mil noches y mil vidas ya sin ti se me ha olvidado como hacer para vivir

Y pienso en ti, recordando tu calor

Y voy a ti en mis noches sin tu amor

Y pienso en ti cuando siento que la vida se me va

Y me abraza solo el fr­o de mi soledad

Y al saber que ya no estas hoy pienso en ti

Te has ido ya, pero sigues junto a m­

En mis fuerzas y mis ganas de volar

Y tu piel que no se como olvidar

Es la huella del calor que ya no esta

Esta tormenta que me agota sin piedad

Es mas violenta

Cuando se que ya no estas.

Y pienso en ti, recordando tu calor

Y voy a ti en mis noches sin tu amor

Y pienso en ti cuando siento que la vida se me va

Y me abraza solo el fr­o de mi soledad

Y al saber que ya no estas hoy pienso en ti

Y sigo aqu­ tan sola y tan vac­a

Si tє supieras lo que har­a por tenerte una vez mЎs

Regresa ya que poco a poco estoy muriendo

Que no puedo respirar si tu no estas.

Y pienso en ti, recordando tu calor

Y voy a ti en mis noches sin tu amor

Y pienso en ti cuando siento que la vida se me va

Y me abraza solo el fr­o de mi soledad

Y al saber que ya no estas hoy pienso en ti

Hoy pienso en ti

Перевод песни

Шукаю тебе, не знаючи, як уникнути

Нехай моє серце скаже мені, що ти тут

Відчуття (c)dome так спраглий прибути

Щоб знайти ту любов, яку я вже втратив.

І після тисячі ночей і тисячі життів без тебе я забув, як жити

І я думаю про тебе, згадуючи твоє тепло

І я йду до тебе своїми ночами без твоєї любові

І я думаю про тебе, коли відчуваю, що життя покидає мене

І тільки холод моєї самотності обіймає мене

І знаючи, що сьогодні тебе більше немає, я думаю про тебе

Ти вже пішов, але ти все ще зі мною

В моїй силі і моєму бажанні літати

І твоя шкіра, яку я не знаю, як забути

Це слід від тепла, якого вже немає

Ця буря, що виснажує мене безжально

Це більш жорстоко

Коли я знаю, що тебе більше немає.

І я думаю про тебе, згадуючи твоє тепло

І я йду до тебе своїми ночами без твоєї любові

І я думаю про тебе, коли відчуваю, що життя покидає мене

І тільки холод моєї самотності обіймає мене

І знаючи, що сьогодні тебе більше немає, я думаю про тебе

А я все ще тут такий самотній і такий порожній

Якби ти знав, що я б зробив, щоб ти був ще раз

Повертайся, бо потроху я вмираю

Що я не можу дихати, якщо тебе не буде.

І я думаю про тебе, згадуючи твоє тепло

І я йду до тебе своїми ночами без твоєї любові

І я думаю про тебе, коли відчуваю, що життя покидає мене

І тільки холод моєї самотності обіймає мене

І знаючи, що сьогодні тебе більше немає, я думаю про тебе

Сьогодні я думаю про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди