No Debería - Soraya, Antonio Romero
С переводом

No Debería - Soraya, Antonio Romero

  • Альбом: Akustika

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні No Debería , виконавця - Soraya, Antonio Romero з перекладом

Текст пісні No Debería "

Оригінальний текст із перекладом

No Debería

Soraya, Antonio Romero

Оригинальный текст

Siento a la soledad

llamando a mi portal

en una eternidad

ahora que tu no estas

la luz se vuelve oscuridad.

Juego a sidimular

que te he olvidado ya

oigo el viento gritar

que nunca volveras

y pido consejo al mar.

Ya no volvere a ser yo

sin tu mirar

hoy mi mundo no da vueltas

si tu amor huyo por la puerta de atras.

Desde que termino

me cuesta comprender

que me ganaste

y yo nunca aprendi a perder

no tuve claro que hacer.

Fuiste lluvia de abril

que pronto se acabo

cuando se acaba asi

asi sera mejor

algo de mi se apago.

Tampoco volvere a ser yo

sin tu mirar

aun conservo en mi cabeza

que te tuve cerca.

ESTRIBILLO

No deberia pensar en ti

no deberia volverte a ver

me prometi no mirar atras

pero me duele no verte mas

tu ausencia es el final.

Tampoco volvere a ser yo

sin tu mirar

aun conservo en mi cabeza

que te tuve cerca

No deberia pensar en ti

no deberia volverte a ver

me prometi no mirar atras

pero me duele tu ausencia

tu risa, tu pena

el tiempo no lo curara

decidi continuar sin ti.

Перевод песни

Я відчуваю самотність

дзвоню на мій портал

у вічності

тепер, коли вас немає

світло перетворюється на темряву.

гра для моделювання

що я вже тебе забув

Я чую, як вітер кричить

що ти ніколи не повернешся

і попроси поради у моря.

Я більше не буду собою

не дивлячись

сьогодні мій світ не обертається

якщо твоя любов втекла через задні двері.

відколи я закінчив

мені важко зрозуміти

що ти мене виграв

і я так і не навчився програвати

Я не був впевнений, що робити.

ти був квітневим дощем

це скоро закінчиться

коли так закінчиться

так буде краще

щось у мене вимкнулося.

Я знову не буду собою

не дивлячись

Я досі тримаю в голові

що я тримав тебе близько

ПРИСПІВ

Я не повинен думати про тебе

Я не повинен бачити тебе більше

Я пообіцяв собі не озиратися

але мені боляче не бачити тебе більше

твоя відсутність - це кінець.

Я знову не буду собою

не дивлячись

Я досі тримаю в голові

що я був поруч із тобою

Я не повинен думати про тебе

Я не повинен бачити тебе більше

Я пообіцяв собі не озиратися

але твоя відсутність мені боляче

твій сміх, твій смуток

час не вилікує

Я вирішив продовжити без тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди