Ángel Caído - Soraya
С переводом

Ángel Caído - Soraya

  • Альбом: Sin Miedo

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Ángel Caído , виконавця - Soraya з перекладом

Текст пісні Ángel Caído "

Оригінальний текст із перекладом

Ángel Caído

Soraya

Оригинальный текст

(Na, na, na, na, na, na, naaa…

Na, na, na, na, na, na, naaa…)

No quiero flores

Ni promesas de amor

No quiero suspirar

No quiero versos

Ni otra puesta de sol

No quiero mas ruido del mar

No necesito otra postal de París

Ni besos con sabor a sal

No quiero otra canción que me hable de tí

No quiero un cuento sin final

Por encima del bien y el mal

Quiero estar

Voy a darlo todo

No hay solución

A un corazón

Roto por un amor…

Soy más de lo que me das

(Soy el rojo vivo.)

Soy viento, soy tempestad

(Tu jardín prohibido.)

Soy cada mujer a tus pies

(Soy un espejismo.)

Soy escalofrío en tu piel

(Soy tu ángel caído…)

No quiero agua que me calme la sed

No quiero sueños de cristal

No necesito que me digas «lo vés»

Sin mí no hay más que soledad

Por encima del bien y el mal

Quiero estar

Voy a darlo todo

Nada mejor

Que un corazón

Libre para amar…

Soy más de lo que me das

(Soy el rojo vivo.)

Soy viento, soy tempestad

(Tu jardín prohibido.)

Soy cada mujer a tus pies

(Soy un espejismo.)

Soy escalofrío en tu piel

(Soy tu ángel caído…)

(No quiero flores

Ni promesas de amor

No quiero suspirar

No quiero versos

Ni otra puesta de sol

No quiero mas ruido del mar.)

Por encima del bien y el mal

Quiero estar

Voy a darlo todo

Nada mejor

Que un corazón

Libre para amar…

Soy más de lo que me das

(Soy el rojo vivo.)

Soy viento, soy tempestad

(Tu jardín prohibido.)

Soy cada mujer a tus pies

(Soy un espejismo.)

Soy escalofrío en tu piel

(Soy tu ángel caído…)

(Na, na, na, na, na, na, naaa…

Soy el rojo vivo

Na, na, na, na, na, na, naaa…

Tu jardín prohibido.)

Soy cada mujer a tus pies

(Soy un espejismo.)

Soy escalofrío en tu piel

(Soy tu ángel caído…)

Перевод песни

(На, на, на, на, на, на, нааа…

На, на, на, на, на, на, нааа…)

Я не хочу квітів

Ніяких обіцянок кохання

Я не хочу зітхати

Я не хочу віршів

Не черговий захід сонця

Я не хочу більше шуму з моря

Мені не потрібна ще одна листівка з Парижа

Ні поцілунків, приправлених сіллю

Я не хочу іншої пісні, яка розповідає мені про тебе

Я не хочу історії без кінця

Над добром і злом

я хочу бути

Я все віддам

Немає рішення

до серця

Розбитий коханням...

Я більше, ніж те, що ти мені даєш

(Я гарячий червоний.)

Я вітер, я гроза

(Твій заборонений сад.)

Я кожна жінка біля твоїх ніг

(Я міраж.)

Я холодний до твоїй шкіри

(Я твій занепалий ангел...)

Я не хочу, щоб вода втамувала спрагу

Я не хочу кришталевих мрій

Мені не потрібно, щоб ти казав мені "бачиш"

Без мене немає нічого, крім самотності

Над добром і злом

я хочу бути

Я все віддам

Нічого кращого

яке серце

Вільно любити…

Я більше, ніж те, що ти мені даєш

(Я гарячий червоний.)

Я вітер, я гроза

(Твій заборонений сад.)

Я кожна жінка біля твоїх ніг

(Я міраж.)

Я холодний до твоїй шкіри

(Я твій занепалий ангел...)

(Я не хочу квітів

Ніяких обіцянок кохання

Я не хочу зітхати

Я не хочу віршів

Не черговий захід сонця

Я не хочу більше шуму з моря.)

Над добром і злом

я хочу бути

Я все віддам

Нічого кращого

яке серце

Вільно любити…

Я більше, ніж те, що ти мені даєш

(Я гарячий червоний.)

Я вітер, я гроза

(Твій заборонений сад.)

Я кожна жінка біля твоїх ніг

(Я міраж.)

Я холодний до твоїй шкіри

(Я твій занепалий ангел...)

(На, на, на, на, на, на, нааа…

Я гарячий

На, на, на, на, на, на, на...

Ваш заборонений сад.)

Я кожна жінка біля твоїх ніг

(Я міраж.)

Я холодний до твоїй шкіри

(Я твій занепалий ангел...)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди