Puisqu'il Faut Vivre - Soprano
С переводом

Puisqu'il Faut Vivre - Soprano

  • Альбом: Puisqu'il faut vivre

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні Puisqu'il Faut Vivre , виконавця - Soprano з перекладом

Текст пісні Puisqu'il Faut Vivre "

Оригінальний текст із перекладом

Puisqu'il Faut Vivre

Soprano

Оригинальный текст

Yeah

Puisqu’il faut vivre, autant l’faire avec le sourire

Se dire que le meilleur est à venir

Que le pire permet de construire ce vraiment à quoi on aspire

Se dire pendant la chute qu’il y a toujours espoir de bien atterrir

La vie ça n’se respire qu’une seule fois

Et le bonheur ça se vit sans aucune loi

Être libre, voilà mon véritable combat

Tout faire pour que ma colombe intérieure ai enfin le coeur qui bât

Mais des fois j’lâche, dans ma tête c’est le désordre

Je trouve la force que pour faire le noeud d’ma corde

Comme ce fameux 3 décembre

Allah pardonne moi d’avoir voulu mettre ma vie en cendres

Un suicide c’est lâche et égoïste

Ca prend le coeur de ceux qui t’aiment vraiment et ça l’trempe dans l’acide

T’as raison, Kery, pourquoi on fait du mal à ceux qu’on aime?

Aujourd’hui c’est pour eux qu’j’vis

C’est pour vous qu’j’rappe, à bout d’forces au milieu d’l’arêne

Au milieu des corps de ceux qu’ont voulu abattre mes rêves

Toujours debout, l'épée levée, qu’ils viennent

Un coup d’oeil dans les tribunes, car c’est dans vos regards que j’trouve de

l’aide

Dans vos regards que j’soigne mes plaies

Celles qu’on retrouve dans chaque phase de mes couplets

Aujourd’hui j’me bats pour mes véritables besoins

Car celui qui s’contente de peu ne manque de rien

Moi j’oublie rien, de toutes ces galères, ni d’où je viens

Moi j’oublie rien, mes potes savent que j’reviens d’loin

J’suis originaire d’un port d’esclaves

J’ai la peau couleur pétrole et ça les colons l’savent

J’suis Comorien et j’suis fier de l'être, porter ce sang est un honneur

Moi j’ai pas l’droit à l’erreur, car les miens ont droit à l’or

Pour l’amour d’cette femme, qui porte mon alliance et mon gosse

Je me dois d'être fort, yeah, yeah, yeah

Deviens ma camisole, et m’laisse plus dormir seul

J’porte la solitude, comme un homme porte un linceul

Prendre de l’altitude m’a toujours donné le mal de l’air

Plus j’monte, plus j’ai besoin d’une couette dans cette ambiance polaire

Ma colère envers les hommes est énorme

Comme tu vois, le monde est toujours aussi stone

Regarde, Sheitan a beaucoup plus de Stan

Et certains chants des stades me rappellent l’Amistade

A l’heure où les roses sont offerts aux morts plus qu’aux vivants

A l’heure où on est plus pris par le temps que par le vent

A l’heure où les médias font de la lessive avec notre cerveau

A l’heure où les bergers font de la laine sur notre dos

On se doit d'être forts, se battre contre l’injustice

Mais surtout se battre contre nos putains d’caprices

Pour changer le monde, faut changer ses désirs

Puisqu’il faut vivre, faut qu’on résiste

Viva la revolution (yeah, yeah)

Viva la revolution (yeah, viva la revolution, yeah, yeah)

Viva la revolution (viva! viva! yeah, yeah)

Viva la revolution (viva la revolution)

Pour toutes nos générations (puisqu'il faut vivre, autant l’faire avec le

sourire)

Pour toutes nos générations (yeah, se dire que le meilleur est à venir, yeah,

yeah)

Pour toutes nos générations (yeah, puisqu’il faut vivre, faut se battre,

faut qu’on résiste)

Pour toutes nos générations (yeah, pour un meilleur avenir, yeah)

Puisqu’il faut vivre, yeah

Merci à tous ceux qui m’suivent depuis l’début

A ceux qui suivent psychatra, yeah

A.L.O.N, Vinz, Sya, yeah

Puisqu’il faut vivre, autant l’faire avec le sourire

Pour un meilleur avenir

Yeah

Sopra M’Baba, yeah

Перевод песни

так

Оскільки ви повинні жити, ви можете зробити це з посмішкою

Говоріть собі, що найкраще ще попереду

Те, що найгірше дозволяє будувати те, до чого ми дійсно прагнемо

Говоріть собі під час осені, що завжди є надія добре приземлитися

Життя дихає лише один раз

А щастя живеться без жодного закону

Бути вільним – це моя справжня боротьба

Зробіть все, щоб у мого внутрішнього голуба нарешті забилося серце

Але іноді відпускаю, в голові безлад

Я знаходжу в собі сили лише зав’язати вузол своєї мотузки

Як того знаменитого 3 грудня

Аллах, прости мене за бажання потопити своє життя

Самогубство – боягузливість і егоїзм

Він забирає серце тих, хто справді любить вас, і просочує його кислотою

Ти права, Кері, чому ми шкодимо тим, кого любимо?

Сьогодні для них я живу

Це для вас я реп, виснажений посеред арени

Посеред тіл тих, що мої мрії хотіли знищити

Досі стоячи, піднятий меч, нехай прийдуть

Погляд на трибуни, тому що я знаходжу це в твоїх очах

потворний

У твоїх поглядах я загоюю свої рани

Ті, які можна знайти в кожній фазі моїх віршів

Сьогодні я борюся за свої реальні потреби

Бо тому, хто задоволений малим, ні в чому не бракує

Я, я нічого не забуваю, ні про всі ці галери, ні про те, звідки я родом

Я нічого не забуваю, мої друзі знають, що я родом здалеку

Я родом із рабського порту

У мене шкіра масляного кольору, і поселенці це знають

Я з Коморів, і я пишаюся тим, що нести цю кров – честь

Я, я не маю права на помилку, тому що мої мають право на золото

З любові до цієї жінки, яка носить мою каблучку і мого малюка

Я повинен бути сильним, так, так, так

Стань моєю смичкою, і дай мені спати одному

Я ношу самотність, як чоловік одягає саван

Набирання висоти завжди викликало у мене нудоту

Чим вище я піднімаюся, тим більше мені потрібна ковдра в цій полярній атмосфері

Мій гнів до чоловіків величезний

Як бачите, світ досі закиданий камінням

Бачиш, у Шейтана Стен набагато більше

І деякі стадіонні співи нагадують мені Amistad

У той час, коли троянд більше приносять мертвим, ніж живим

У той час, коли нас більше захоплює погода, ніж вітер

Коли ЗМІ перуть білизну нашим мізком

Коли пастухи роблять шерсть на наших спинах

Ми повинні бути сильними, боротися з несправедливістю

Але перш за все боріться з нашими проклятими примхами

Щоб змінити світ, потрібно змінити свої бажання

Оскільки ми повинні жити, ми повинні чинити опір

Хай живе революція (так, так)

Хай живе революція (так, хай живе революція, так, так)

Viva the revolution (viva! viva! так, так)

Хай живе революція (хай живе революція)

Для всіх наших поколінь (оскільки ми повинні жити, ми могли б також зробити це з

посміхатися)

Для всіх наших поколінь (так, думаючи, що найкраще ще попереду, так,

так)

Для всіх наших поколінь (так, оскільки треба жити, треба боротися,

ми повинні чинити опір)

Для всіх наших поколінь (так, для кращого майбутнього, так)

Так як треба жити, так

Дякую всім, хто стежить за мною з самого початку

Для тих, хто слідує психатрі, так

A.L.O.N, Vinz, Sya, так

Оскільки ви повинні жити, ви можете зробити це з посмішкою

Для кращого майбутнього

так

Сопра М'Баба, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди