À la Usain Bolt - Soprano, Psy 4 De La Rime
С переводом

À la Usain Bolt - Soprano, Psy 4 De La Rime

  • Альбом: La colombe et le corbeau

  • Год: 2011
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:04

Нижче наведено текст пісні À la Usain Bolt , виконавця - Soprano, Psy 4 De La Rime з перекладом

Текст пісні À la Usain Bolt "

Оригінальний текст із перекладом

À la Usain Bolt

Soprano, Psy 4 De La Rime

Оригинальный текст

Faut qu'ça marche

Qu'ça finisse par payer

J’lâche pas, viens pas me gêner

Draaa j’vois la ligne d’arrivée

A la Usain, a la Usain, a la Usain Bolt

Yeah, faut que tu saches

Que je suis déterminé

J’lâche pas, je suis vitaminé

Flashe-moi, je suis prêt à briller

A la Usain, a la Usain, a la Usain Bolt

Motherfuckers, ai-je besoin de te faire un croquis

Ouais un low-kick, pour deux ou trois briques cocaïnées

J’braque au lance-roquette, leurs putes meskines !

Les coquines c’est pas la bonne conquête

Je suis dans la course, je me sens rapide

J’flambe pas à Pucket

Black machine !

Starfallah, j’traîne ma coupette en compèt'

J'évite de faire face à la Russian Roulette, my nigga

Uh !

J’ai du Usain Bolt sur la poitrine, cage thoracique olympique

Hachek' j’vous prends en compèt', my nigga !

Branche-moi l’auto-tune que je plane

Que sans faire d’effort je défonce la concurrence

(A la Usain !)

Oui j’ne vis que pour la gagne, !

Voilà pourquoi dans ma discipline je veux être un recordman

(A la Usain !)

Si l'échec c’est ma chérie

J’suis fidèle comme John Terry

On n’est pas à Haïti, si le sol tremble c’est parce que j’atterris

Que tout le monde se lève dès là

Que je pose ma voix pour le sprint final

Le podium sous les pieds, tu me verras les bras vers le ciel

(A la Usain !)

Ok, Ok, Yeah

Lâche-moi le chronomètre que je fasse les J.O. de ma vie

C’est le félin de la jungle, vitesse allemande au design d’Italie (Vincenzo !)

On s’relève des balles, si t’es cap à nous faire de l’ombre

C’est la Psy 4, on vient t’affronter sur les ailes de la Colombe !

Poussez, poussez-vous

J’en ai rien à foutre, car le but c’est d’aller au bout

Même si nos rêves ont la corde au cou

(Ça fout…) Ça fout des putains d’volts, mais qui supportent la pression

Au fond fais-le à la Usain Bolt, à la Usain, hyper-tension…

Comme Usain, on veut l’or !

Comme Usain, j’ai l’record !

Comme Usain, (Black sport !)

Pas de coq, j’ai la mort

Comme Usain, j’ai le mérite !

Comme Usain, j’ai le mérite !

Dans le sprint, dans le rythme

Comme Usain, je le mérite !

A l’abri de rien, donc je creuse l'écart

J’embrasse tout de même en plein effort, j’peux faire un arrêt cardiaque

C’est énorme !

Retenez-moi de Monday à Sunday

Sortez vos appareils

Flashez-moi dès que j’prends mon départ !

(Mon départ !)

Hé !

hé !

Speed à la Usain, les défis depuis la poucette

A l’aise sur le coussin, on se doit de garder la recette

Les nerfs montent et les frères cèdent, avant même les trois sets

Terre battue, moral à zéro, quand l’espoir chez nous décède

J’sais pas si tu captes le concept: attiré par la monnaie

On veut surpasser l’effort, au risque d'être dopé

Moi j’ai l’envie de réussir au final être O. P

Pousser mes limites à fond, passer la ligne d’arrivée !

J’ai des ambitions d'éléphant dans une fourmilière

Une grosse flamme sur la mèche de ma poudrière

Ma vie est un chantier j’ai besoin d’un bulldozer

Donc pas le time pour tes histoires qui me servent de somnifères

Comme disait Dry, tout le monde à terre

J’suis pas venu manger des pierres

Ni faire la guerre avec mes frères

Comme les gars à la guerre,

Moi je cherche l’oasis balnéaire

Traverser les frontières, dans ces pays caniculaires

Mettre ma mère chez les millionnaires !

(Dooonc !..)

Перевод песни

Це має працювати

Що це в кінцевому підсумку платить

Я не відпускаю, не приходь мене турбувати

Драаа я бачу фінішну пряму

А-ля Усейн, а-ля Усейн, а-ля Усейн Болт

Так, ти повинен знати

Що я рішучий

Я не здаюся, я вітамінізований

Засвіти мене, я готовий сяяти

А-ля Усейн, а-ля Усейн, а-ля Усейн Болт

Ублюдки, чи потрібно мені намалювати вас

Так, лоу-кік, за дві-три цеглинки кокаїну

Я цілю ракетницю, їхні безладні мотики!

Пройдисвіти не є хорошим завоюванням

Я в гонці, я відчуваю себе швидко

Я не палаю на Пакета

чорна машина!

Старфалла, я тягну свій келих у змаганнях

Я уникаю стикатися з російською рулеткою, мій ніггер

О!

У мене на грудях Усейн Болт, олімпійська грудна клітка

Хачек я беру тебе на змагання, мій нігер!

Підключіть мене до автоналаштування. Я під кайфом

Це без зусиль я розбиваю конкуренцію

(Стиль Усейна!)

Так, я живу лише заради перемоги!

Тому у своїй дисципліні я хочу бути рекордсменом

(Стиль Усейна!)

Якщо невдача моя дорога

Я вірний, як Джон Террі

Ми не на Гаїті, якщо земля трясеться, це тому, що я приземляюся

Усі зараз вставайте

Щоб я поставив свій голос для фінального спринту

Подіум під ногами, ти побачиш мої руки до неба

(Стиль Усейна!)

Добре, добре, так

Дозвольте мені йти на секундомір, я роблю Олімпіаду свого життя

Це кішка джунглів, німецька швидкість з італійським дизайном (Вінченцо!)

Ми встаємо від куль, якщо ти хочеш стежити за нами

Це Psy 4, ми зустрічаємося з вами на крилах Dove!

Натискайте, штовхайте себе

Мені байдуже, тому що мета - дійти до кінця

Навіть якщо наші мрії пов’язані на шиї

(Це байдуже...) Це біса вольтаж, але він потребує тиску

В основному роби це в стилі Усейна Болта, в стилі Усейна, гіпертензії...

Як Усейн, ми хочемо золото!

Як і Усейн, у мене є рекорд!

Як Усейн, (Чорний спорт!)

Ні півня, у мене смерть

Як і Усейн, я маю заслугу!

Як і Усейн, я маю заслугу!

У спринті, в ритмі

Як і Усейн, я цього заслуговую!

Безпечний від нічого, тому я копаю щілину

Я все одно цілую на повну силу, можу зробити зупинку серця

Це величезне!

Тримай мене з понеділка по неділю

Вийміть свої пристрої

Засвіти мене, як тільки я піду!

(Мій від'їзд!)

Гей!

Гей!

Швидкість à la Usain, виклики від Дюймовочки

Зручно на подушці, ми повинні зберегти рецепт

Нерви наростають, і брати піддаються, навіть до трьох сетів

Грунтовий корт, моральний дух нульовий, коли вмирає надія вдома

Не знаю, чи ви зрозуміли це поняття: приваблюють гроші

Ми хочемо перевершити зусилля, ризикуючи бути допінгом

Я хочу в підсумку досягти успіху бути О.П

Розсунь мої межі, перетни фінішну лінію!

У мене є слонячі амбіції в мурашнику

Велике полум’я на гніті моєї порохової бочки

Моє життя - це будівництво, мені потрібен бульдозер

Тому немає часу на ваші історії, які служать мені снодійними

Як сказав Драй, усі вниз

Я не прийшов їсти каміння

І не воювати з моїми братами

Як хлопці на війні,

Я шукаю приморський оазис

Перетинаючи кордони в цих пекучих країнах

Поставте мою маму в число мільйонерів!

(Дууу!..)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди