Juste fais-le - Soprano, Le Rat Luciano
С переводом

Juste fais-le - Soprano, Le Rat Luciano

  • Альбом: Puisqu'il faut vivre

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Juste fais-le , виконавця - Soprano, Le Rat Luciano з перекладом

Текст пісні Juste fais-le "

Оригінальний текст із перекладом

Juste fais-le

Soprano, Le Rat Luciano

Оригинальный текст

Trop jeune pour se laisser mourir, faut être fort et plus que d’habitude

Un pour ceux de notre brûlante génération, deux pour la cramitude

Quartier attitude à l’accélération, Soprano, Lucianozi

Suffit pas d'être vrai faut le rester

Faut plus de courage que d’expérience et de respect

C’est la loi du plus fort sur le plus faible, les vies n’ont plus de freins

Qui veut durer doit faire front c’est à celui qu’a le plus faim

Si t’as le temps mon frère fonce c’est le grand jour ouvre les yeux

Y a pas d’avenir dans le crime les jeunes claquent plus vite que les vieux

J’viens du quartier et je connais les règles, c’est du marche ou crève

Défendre de vrais valeurs

Le monde est monde est à nous qu’un putain de rêve

Le monde d’aujourd’hui nous oblige à être forts

Car la peur et la prison du cœur

Et qui craint la vie, vit comme un mort

Quartiers chauds en première ligne, vrai pour de vrai

Du mauvais coté ou du bon coté du calibre

On garde la foi l’instinct sauvage des grands fauves

Dis hamdoullah même quand c’est pas la grande forme

Notre reflet reflète ce que nous sommes

On trouve les nerfs en prenant route sombre, plus rien nous stoppe

Putain de monde instable dans mon crâne c’est Woodstock

Quoi que l'époque t’impose

Reste fort digne et vrai pour de vrai

Juste fais-le

Tu es fier et tu veux survivre

Juste fais-le

Question de vie ou de mort, d’amour ou de guerre, de vrai ou de faux

Juste fais-le

Trouve le vrai toi

Juste fais-le

Quoi qu’le monde t’apporte

Reste fort digne et vrai pour de vrai

Juste fais-le

Tu es fier et tu veux survivre

Juste fais-le

Question de vie ou de mort, d’amour ou de guerre, de vrai ou de faux

Juste fais-le

Trouve le vrai toi

Juste fais-le

Je viens tatouer mes feuilles pour faire évader mes frères de taule

Mon bloc c’est Fox River avec des paraboles

J’suis qu’un jeune rêveur dans ce pays nazis

Où c’est dur de garder son calme avec des Sarko-Materazzi

On m’a dit résiste fais ton truc, mais sois dur

Ici le poids d’une auréole peut te briser la nuque

C’est avec le regret des anciens que je m'éduque

Et grâce à ça aujourd’hui, mon Bic me sert d’oléoduc

Pour combattre mes doutes, j’fais des pompes sur un tapis de prière

La voix c’est le visa de toutes les frontières donc j’lutte

Pour être meilleur qu’hier

Pour voir mon avenir sur un hamac mais pas sur une civière

Écoute, le vie est dure si on veut du rêve

On veut tous une part du gâteau mais être le seul à y trouver la fève

Donc lève-toi et sois un dalleux sache que le bonheur

Est une décision qui se prend donc juste fais-le

Quoi que l'époque t’impose

Reste fort digne et vrai pour de vrai

Juste fais-le

Tu es fier et tu veux survivre

Juste fais-le

Question de vie ou de mort, d’amour ou de guerre, de vrai ou de faux

Juste fais-le

Trouve le vrai toi

Juste fais-le

On sourit avec l’envie de faire mal cachée derrière

Affronte la vie présente en préparant la vie dernière

On pardonne mais s’rappelle car l’histoire se répète

Si on oublie le passé ouvrez les portes notre destinée appelle

Vrai car un jour vaut cher

On a besoin que nos proches soient prêts

Car dans l’monde comme on le voit la famille c’est de l’or en chair

On est pas ce qu’on est on devient vrai

Quartier chaud danger

Pour les nôtres gueule d’agneau

Pour les autres l'œil du berger

On fait la fête car tout va mal dans nos têtes

Normal envers Allah on s’entête

On claque notre temps à faire des truc bêtes, mec

On utilise que les neurones de notre zgeg

On se prend la tête que quand les billets ont la couleur à Shrek

Faut qu’on arrête, d’assumer ses désirs plus que ses devoirs

De partager ses péchés plus que son savoir

Faut essayer d'être vrai pour de vrai

Donc pour la famille se mettre à œuvrer

Quoi que l'époque t’impose

Reste fort digne et vrai pour de vrai

Juste fais-le

Tu es fier et tu veux survivre

Juste fais-le

Question de vie ou de mort, d’amour ou de guerre, de vrai ou de faux

Juste fais-le

Trouve le vrai toi

Juste fais-le

Laisse personne entrer dans ta tête tout est dans tes mains

Yeah Soprano, Luciano tue nous, marche avec nous, ou écarte-toi du chemin

Перевод песни

Занадто молодий, щоб дозволити собі померти, треба бути сильним і більше, ніж зазвичай

Один для нашого гарячого покоління, два для пристрасті

Сусідське ставлення до прискорення, Сопрано, Лучанозі

Недостатньо бути правдою, потрібно залишатися вірним

Потрібно більше сміливості, ніж досвіду та поваги

Це закон найсильнішого щодо слабшого, життя більше не має гальм

Хто хоче прожити останнім, той мусить зіткнутися з цим, той, хто найбільш голодний

Якщо у вас є час, мій брат, то це великий день, відкрийте очі

У злочинності немає майбутнього, молоді ляпаси швидше старих

Я родом з околиці і знаю правила, це робити або померти

Підтримуйте справжні цінності

Світ — це наш світ, але це біса мрія

Сучасний світ вимагає від нас бути сильними

За страх і в'язницю серця

А хто боїться життя, той живе як мертвий

Квартали червоних ліхтарів на передовій, реальні

На виворітному або правому боці калібру

Ми зберігаємо віру в дикий інстинкт великих котів

Говоріть хамдула, навіть якщо він не в хорошій формі

Наше відображення відображає, хто ми є

Ми знаходимо нерви на темній дорозі, ніщо не зупиняє нас

Проклятий нестабільний світ у моєму черепі, це Вудсток

Що б не нав’язував вам час

Залишайтеся сильними, гідними та справжніми

просто зроби це

Ти гордий і хочеш вижити

просто зроби це

Питання життя чи смерті, кохання чи війни, правдивих чи фальшивих

просто зроби це

Знайди себе справжнього

просто зроби це

Що б не приніс тобі світ

Залишайтеся сильними, гідними та справжніми

просто зроби це

Ти гордий і хочеш вижити

просто зроби це

Питання життя чи смерті, кохання чи війни, правдивих чи фальшивих

просто зроби це

Знайди себе справжнього

просто зроби це

Я прийшов татуювати своє листя, щоб витягти братів із в’язниці

Мій квартал — Фокс-Рівер із посудом

Я лише молодий мрійник у цій нацистській країні

Де важко зберігати спокій із Сарко-Матерацці

Мені сказали опиратися, робити свою справу, але бути жорстким

Тут вага німба може зламати тобі шию

З жалем старших я виховую себе

І завдяки цьому сьогодні мій Bic служить мені нафтопроводом

Щоб подолати свої сумніви, я роблю віджимання на молитовному килимку

Голос є візою всіх кордонів, тому я борюся

Щоб бути кращим, ніж учора

Бачити своє майбутнє в гамаку, а не на носилках

Слухай, життя важке, якщо хочеш мріяти

Ми всі хочемо отримати шматочок торта, але єдиний, хто знайде боб

Тож вставай і будь хуйом, знай це щастя

Потрібно прийняти рішення, тому просто зробіть це

Що б не нав’язував вам час

Залишайтеся сильними, гідними та справжніми

просто зроби це

Ти гордий і хочеш вижити

просто зроби це

Питання життя чи смерті, кохання чи війни, правдивих чи фальшивих

просто зроби це

Знайди себе справжнього

просто зроби це

Ми посміхаємося з бажанням боляче, прихованим за спиною

Зустрічайте теперішнє життя, готуючись до останнього життя

Ми прощаємо, але пам’ятаємо, бо історія повторюється

Якщо ми забудемо минуле, відкриємо двері, які кличе наша доля

Правда, бо день дорого вартий

Нам потрібно, щоб наші близькі були готові

Тому що у світі, яким ми бачимо, сім’я – це золото у плоті

Ми не такі, які ми є, ми стаємо справжніми

небезпека кварталу червоних ліхтарів

Для нашої баранячої пащі

Для інших око пастуха

Ми гуляємо, бо в наших головах все не так

Нормально до Аллаха ми вперті

Ми витрачаємо свій час на дурні речі, чоловіче

Ми використовуємо лише нейрони нашого zgeg

Ми нудьгуємо лише тоді, коли рахунки мають колір у Шрека

Ми повинні зупинитися, взяти на себе наші бажання більше, ніж наші обов'язки

Поділитися своїми гріхами більше, ніж своїми знаннями

Треба намагатися бути справжнім

Тож для родини беріться за роботу

Що б не нав’язував вам час

Залишайтеся сильними, гідними та справжніми

просто зроби це

Ти гордий і хочеш вижити

просто зроби це

Питання життя чи смерті, кохання чи війни, правдивих чи фальшивих

просто зроби це

Знайди себе справжнього

просто зроби це

Нехай ніхто не лізе тобі в голову, все у твоїх руках

Так, Сопрано, Лучано вбий нас, ходи з нами або геть з дороги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди