Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) - Soprano, Constantine Windaman
С переводом

Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) - Soprano, Constantine Windaman

Альбом
La colombe et le corbeau
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
279180

Нижче наведено текст пісні Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) , виконавця - Soprano, Constantine Windaman з перекладом

Текст пісні Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman) "

Оригінальний текст із перекладом

Sur La Lune (Feat. Constantine Windaman)

Soprano, Constantine Windaman

Оригинальный текст

Yeah yeah

À l’heure où Cupidon a vendu ses fléchettes à Endemol

Sur internet les pédophiles vont à la pêche avec des «lol»

Le monde est stone poto, faut travailler plus pour gagner plus

Puis on finit heureux comme les employés de France Telecom

Oui on déconne avec l'écologie, faut réagir

Notre confort technologique a assassiné Haiti

Les colonies en 2010

Et j’te parle pas de la Palestine

Combien de pays démocratiques emploient des présidents d’Afrique l’ami !

Le taux de suicide n’inquiète personne à l’Elysée

Préfère parler de la burqa que d’la violence dans les lycées

Quand j’regarde les chaînes télévisées et leurs émissions à la con

J’me dis que Marc Dorcel sera bientôt notre ministre de l'éducation

À la maison les parents craquent et investissent au Loto

Car ce qui coûtait hier 5 francs coûte aujourd’hui 5 euros

Pour être heureux ça prend des anti-dépresseurs

Ou d’autres comme moi prennent l’ascenceur

Pour aller…

Sur la Lune, sur la Lune

Les problèmes du monde me paraissent petits quand je les vois depuis la Lune

Sur la Lune, tous mes rêves flottent, je balaye la poussière d'étoile avec ma

plume

Sur la Lune je marcherais, un petit pas pour l’Homme, un grand pas pour ma

liberté

Sur la Lune, sur la Lune, sur ma Lune

J’ai le mal de Terre depuis gamin, un besoin aérien

Car dans le cœur des Hommes la température a sorti les sapins

Donne moi les clefs de ma cellule, que j’vois à quoi me servent mes ailes

Ma vie a beau prendre la pilule, mais elle n’accouche que des problèmes

Bien sur je l’aime ma vie des blocks, mais à la manière de Kurt Cobain

Avec un fusil dans la gorge et de l’amertume dans mes poèmes

Oui mec je traîne toutes les séquelles d’une jeunesse prit à la gorge

Car ici quand t’as la dalle, tu finis par bouffer ton auréole

En France on te juge à ta couleur ou ton adresse

Donc t’as mis la cagoule pour que t'évites le délit de faciès

Oui ça fait la sieste au fond de la classe car encore une fois

Papa et Maman ont passé la nuit à se taper et à boire

Entre les guerres de religion et l’extrême consommation

Dans cette société qui joue à guichet fermé dans les prisons

Pour ne pas perdre la raison, j’préfère vivre dans ma fiction

La tête dans les nuages pour aller voir des étoiles par millions

Besoin de quitter l’apesanteur terrestre pour ne pas devenir fou, ah yeah!

(x2)

Le cerveau est lourd (ouai le cerveau est lourd) (x2)

Le cerveau est lourd…

Перевод песни

так Так

Коли Купідон продав свої дротики Ендемолу

В Інтернеті педофіли ходять на рибалку з «лол»

Світ кам’яний, треба більше працювати, щоб заробити більше

Тоді ми щасливі, як працівники France Telecom

Так, ми жартуємо з екологією, треба реагувати

Наш технологічний комфорт вбив Гаїті

Поселення в 2010 році

І я говорю вам не про Палестину

Скільки в демократичних країнах працюють президенти з Африки, друже!

Рівень самогубств нікого не турбує в Єлисейському дворі

Вважайте за краще говорити про паранджу, ніж про насильство в середніх школах

Коли я дивлюся телевізійні канали та їх фігні шоу

Кажу собі, що скоро Марк Дорсель стане нашим міністром освіти

Вдома батьки зламують і інвестують в Lotto

Бо те, що вчора коштувало 5 франків, сьогодні коштує 5 євро

Щоб бути щасливим, потрібні антидепресанти

Або інші, як я, сідають на ліфті

Йти…

На місяць, на місяць

Проблеми світу здаються мені дрібними, коли я бачу їх з місяця

На Місяці всі мої мрії пливуть, Змітаю зоряний пил

перо

На Місяці я ходив би, один маленький крок для людини, один гігантський стрибок для моєї

свобода

На місяць, на місяць, на мій місяць

У мене з дитинства земна хвороба, повітряна потреба

Бо в серцях людей температура вивела ялинки

Дай мені ключі від моєї камери, щоб я побачив, для чого потрібні мої крила

Моє життя цілком може прийняти таблетки, але це тільки народжує проблеми

Звичайно, я люблю своє блокове життя, але спосіб Курта Кобейна

З рушницею в горлі і гіркотою у віршах

Так, чоловіче, я ношу всі шрами юності, взяті за горло

Тому що тут, коли у вас є плита, ви в кінцевому підсумку з’їдаєте свій ореол

У Франції про вас судять за кольором або адресою

Тож ти одягаєш балаклаву, щоб уникнути злочину фації

Так, це дрімає в кінці класу, тому що ще раз

Мама і тато провели ніч, грюкаючи і пиячи

Між релігійними війнами та крайнім споживством

У цьому суспільстві, яке розпродається у тюрмах

Щоб не втратити розум, я вважаю за краще жити у своїй вигадці

Підніміться в хмари, щоб побачити мільйони зірок

Треба покинути земну невагомість, щоб не збожеволіти, ага!

(x2)

Мозок важкий (так, мозок важкий) (x2)

Мозок важкий...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди