Нижче наведено текст пісні Without You , виконавця - Sophie Francis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sophie Francis
Oh bae, we’re doing this
It felt right, but I’m done with it
I’m done with it
No one, came close to it
So bright, but you faded
But you faded
You keep saying that I need your body by my side
But, the truth is that I’m good without you in my life, yeah
Oh bae, and now you know that
Better off, I’m never coming back
I’m never coming back
So don’t you worry, worry, worry, worry, worry
And I’m still hot without you
I’m still hot without you
Don’t you worry, worry, worry, worry, worry
And I’m still hot without you
I’m still hot without you, you
I’m still hot without you, you
I’m still hot without you, you
I know, it’s crazy
You thought, I was your baby
I was your baby
You keep saying that I need your body by my side
But, the truth is that I’m good without you in my life, yeah
Oh bae, and now you know that
Better off, I’m never coming back
I’m never coming back
So don’t you worry, worry, worry, worry, worry
And I’m still hot without you
I’m still hot without you
Don’t you worry, worry, worry, worry, worry
And I’m still hot without you
I’m still hot without you, you
I’m still hot without you, you
I’m still hot without you, you
You keep saying that I need your body by my side
But, the truth is that I’m good without you in my life, yeah
Oh bae, now you know that
Better off, I’m never coming back
I’m never coming back, back, back, back
So don’t you worry, worry, worry, worry, worry (don't you worry)
And I’m still hot without you
I’m still hot without you
Don’t you worry, worry, worry, worry, worry (no, no)
And I’m still hot without you (I'm still hot)
I’m still hot without you, you (I'm still hot)
I’m still hot without you, you
I’m still hot without you, you
Боже, ми робимо це
Це здавалося правильним, але я покінчив із цим
Я закінчив з цим
Ніхто не підійшов до цього
Так яскраво, але ти змарніла
Але ти змарніла
Ти постійно говориш, що мені потрібне твоє тіло поруч
Але правда в тому, що мені добре без тебе в моєму житті, так
О, ну, а тепер ти це знаєш
Краще, я ніколи не повернуся
я ніколи не повернуся
Тож не хвилюйтеся, хвилюйтеся, хвилюйтеся, хвилюйтеся, хвилюйтеся
І мені все ще жарко без тебе
Мені все ще жарко без тебе
Не хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся
І мені все ще жарко без тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Я знаю, це божевілля
Ви думали, що я ваша дитина
Я був твоєю дитиною
Ти постійно говориш, що мені потрібне твоє тіло поруч
Але правда в тому, що мені добре без тебе в моєму житті, так
О, ну, а тепер ти це знаєш
Краще, я ніколи не повернуся
я ніколи не повернуся
Тож не хвилюйтеся, хвилюйтеся, хвилюйтеся, хвилюйтеся, хвилюйтеся
І мені все ще жарко без тебе
Мені все ще жарко без тебе
Не хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся
І мені все ще жарко без тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Ти постійно говориш, що мені потрібне твоє тіло поруч
Але правда в тому, що мені добре без тебе в моєму житті, так
Боже, тепер ти це знаєш
Краще, я ніколи не повернуся
Я ніколи не повернусь, назад, назад, назад
Тож не хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся (не хвилюйся)
І мені все ще жарко без тебе
Мені все ще жарко без тебе
Не хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся, хвилюйся (ні, ні)
І мені все ще жарко без тебе (я все ще гарячий)
Мені все ще жарко без тебе, ти (я все ще гарячий)
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Мені все ще жарко без тебе, тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди