Another Day - Sophie Ellis-Bextor
С переводом

Another Day - Sophie Ellis-Bextor

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Another Day , виконавця - Sophie Ellis-Bextor з перекладом

Текст пісні Another Day "

Оригінальний текст із перекладом

Another Day

Sophie Ellis-Bextor

Оригинальный текст

So far girlfriend, I know your secrets

Keep them again and again until the end

Unspoken, when I’m with you I believe

That you always seem to know just what I need

More important than the go and coming

Of our menfolk and all those troubles

When I’m broken, we will always find a way

To help each other through another day

Another day, another day

No matter what the weather brings I know the same

Our path is laid, to brighter days

We will help each other through another day

Oh, our time is not always perfect

When it works out the rest is worth it

Make the effort, to see things eye to eye

And then our friendship means we’re more than getting by

When I grow tired, you’re on my side

We will help each other through another day

So glad you understand my world, my world

I’m always here for you, girl, so you know

You don’t have to make it on your own

Here forever (forever), we’re gonna brave

The storm together (together) to sunny weather

It’s unspoken, we’ll always find a way

To help each other through another day

Another day, another day

In the big world we’re finding our own way

But here I stay, come what may

You can rely on me to listen all the way

'Cause here I’ll stay ('cause here I’ll stay)

Come what may

And we will help each other through another day

Перевод песни

Поки що подружка, я знаю твої секрети

Зберігайте їх знову і знову до кінця

Невисловлене, коли я з тобою, я вірю

Здається, що ти завжди знаєш, що мені потрібно

Важливіше, ніж йти і прийти

Про наших чоловіків і всі ці негаразди

Коли я зламаний, ми завжди знайдемо дорогу

Щоб допомогти один одному в інший день

Інший день, інший день

Незалежно від того, що приносить погода, я знаю те саме

Наш шлях прокладений, до світліших днів

Ми допоможемо один одному пережити ще один день

О, наш час не завжди ідеальний

Коли вийде, решта того варте

Докладайте зусиль, щоб побачити речі очі в очі

І тоді наша дружба означає, що ми більше, ніж обходимося

Коли я втомлюся, ти на моєму боці

Ми допоможемо один одному пережити ще один день

Так радий, що ви розумієте мій світ, мій світ

Я завжди тут для тебе, дівчино, щоб ти знала

Вам не потрібно робити це самостійно

Тут назавжди (назавжди), ми будемо хоробрими

Буря разом (разом) до сонячної погоди

Це негласно, ми завжди знайдемо спосіб

Щоб допомогти один одному в інший день

Інший день, інший день

У великому світі ми знаходимо свій власний шлях

Але я залишусь, що б там ні було

Ви можете покластися на мене, щоб вислухати вас до кінця

Тому що тут я залишуся (бо тут я залишуся)

Будь що буде

І ми допоможемо один одному пережити ще один день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди