Without a Song (From "The Bridge") - Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw
С переводом

Without a Song (From "The Bridge") - Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw

Альбом
Sonny Rollins & Co. - Complete 1962 Recordings
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
446530

Нижче наведено текст пісні Without a Song (From "The Bridge") , виконавця - Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw з перекладом

Текст пісні Without a Song (From "The Bridge") "

Оригінальний текст із перекладом

Without a Song (From "The Bridge")

Sonny Rollins, Jimmy Hall, Bob Cranshaw

Оригинальный текст

Without a song, the day would never end

Without a song, the road would never bend

When things go wrong, a man ain’t got a friend

Without a song!

That field of corn, would never see a plough

That field of corn, would be deserted now

A young one’s born, but he’s no good no how

Without a song!

I got my trouble an' woe, but sure as I know

The Jordan will roll (Roll you river Jordan!)

I’ll get along as long as a song is strung

In my soul!

I’ll never know what makes the rain to fall

I’ll never know what makes the grass so tall

I only know there ain’t no love at all

Without a song!

(I got my trouble an' woe, but sure as I know the Jordan will roll

I’ll get along as long as a song is strung in my soul!)

In my soul!

I’ll never know what makes the rain to fall

I’ll never know what makes the grass so tall

I only know there ain’t no love at all

Without a song!

Перевод песни

Без пісні день ніколи б не закінчився

Без пісні дорога ніколи б не згиналася

Коли все йде не так, у чоловіка немає друга

Без пісні!

Це поле кукурудзи ніколи б не побачило  плуга

Це поле кукурудзи зараз було б пусте

Молодий народився, але не годиться

Без пісні!

У мене є проблеми та горе, але я знаю, що я знаю

Йордан покотиться (Покотить річку Йордан!)

Я буду ладнати, поки лунає пісня

У моїй душі!

Я ніколи не дізнаюся, що змушує падати дощ

Я ніколи не дізнаюся, що робить траву такою високою

Я лише знаю, що немає любові взагалі

Без пісні!

(У мене є проблеми та горе, але я знаю, що Йордан покотить

Я буду жити, доки в моїй душі лунає пісня!)

У моїй душі!

Я ніколи не дізнаюся, що змушує падати дощ

Я ніколи не дізнаюся, що робить траву такою високою

Я лише знаю, що немає любові взагалі

Без пісні!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди