Нижче наведено текст пісні The Concrete We're Trapped Within (It's Yours) , виконавця - Sonic Boom Six з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sonic Boom Six
It’s yours!
And that’s the only thing you gotta know
We share the planet so it’s up and out there for the taking
We don’t need the key we’ll break in
They paint it out like something new but this ain’t no mystery
It just had different names throughout the passage of history
When common people congregate to dance off their misery
Civil disobedience a part of democracy
It doesn’t matter what the headlines say
We know the story at the end of the day
Who are the men and women this country belong to anyway?
It’s yours!
And that’s the only thing you gotta know
We share the planet so it’s up and out there for the taking
We don’t need the key we’ll break in
OK, let me explain the game they’re playing, their aim;
Keep us remaining on the same food chain
Inside their sinking economy
See they don’t want to kids who show the signs of autonomy
So don’t believe the hype it’s not the news of world it’s in
Forget about the techno and the punx and the ketamine
And think of how the freedom of the land the we’re settled in
Is not without the reclaiming all the concrete we’re trapped within
It doesn’t matter what the headlines say
We know the story at the end of the day
Who are the men and women this country belong to anyway?
It’s yours!
And that’s the only thing you gotta know
We share the planet so it’s up and out there for the taking
We don’t need the key we’ll break in
It’s yours!
As long as we’re not harming anyone well then the party’s on
Break the locks, rig the box, rock the system
Це твоє!
І це єдине, що ви повинні знати
Ми розділяємо планету, тож вона готова і тут для захоплення
Нам не потрібен ключ, який ми зламаємо
Вони малюють це як щось нове, але це не таємниця
Протягом усієї історії він просто мав різні назви
Коли звичайні люди збираються, щоб танцювати від свого нещастя
Громадянська непокора — частина демократії
Не має значення, що говорять заголовки
Наприкінці дня ми знаємо історію
Кому взагалі належить ця країна?
Це твоє!
І це єдине, що ви повинні знати
Ми розділяємо планету, тож вона готова і тут для захоплення
Нам не потрібен ключ, який ми зламаємо
Добре, дозвольте мені пояснити гру, в яку вони грають, їхню мету;
Залишайтеся в тому ж харчовому ланцюжку
Всередині їхня економіка
Дізнайтеся, що вони не хочуть діти, які демонструють ознаки автономії
Тож не вірте галасу, що це не новина світу, у якому він перебуває
Забудьте про техно, панкс і кетамін
І подумайте, як свобода країни, на якій ми оселилися
Це не без повернення всього бетону, в якому ми потрапили в пастку
Не має значення, що говорять заголовки
Наприкінці дня ми знаємо історію
Кому взагалі належить ця країна?
Це твоє!
І це єдине, що ви повинні знати
Ми розділяємо планету, тож вона готова і тут для захоплення
Нам не потрібен ключ, який ми зламаємо
Це твоє!
Поки ми нікому не завдаємо шкоди, вечірка триває
Зламайте замки, установіть коробку, розкачайте систему
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди