
Нижче наведено текст пісні Sixes & Sevens , виконавця - Sonia Stein з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sonia Stein
I can’t stop staring at your face
I can’t remember why I stay, oh
But I can’t let you go
I keep your picture in my head
But hire the square hole to my round peg, oh
No I can’t let you go
I defy all the rules I make up
I chose you over being alone
Am I living a lie
You have nothing to do with the dream that I had in mind
I don’t even know if I care
At sixes and sevens with you
At sixes and sevens with you
I can’t stop coming to your place
I can’t remember why I stay, oh
But I can’t let you go
I like my body in your bed
But you’re the square hole to my round peg, oh
No I can’t let you go
I comply to the habit I force
I pick you over making you go
Am I crossing a line?
You have nothing to do with he dream that I had in mind
I don’t even know if I care
At sixes and sevens with you
At sixes and sevens with you
I don’t even know if I care
At sixes and sevens with you
At sixes and sevens with you
Am I living a lie?
Am I crossing a line?
Am I living a lie?
Am I crossing a line?
I don’t even know if I care
At sixes and sevens with you
At sixes and sevens with you
Я не можу перестати дивитися на твоє обличчя
Я не пам’ятаю, чому залишаюся, о
Але я не можу вас відпустити
Я тримаю твою картинку у голові
Але найміть квадратний отвір до мого круглого кілочка, о
Ні, я не можу вас відпустити
Я кидаю виклик усім правилам, які створюю
Я вибрав тебе, а не самотність
Чи живу я в брехні?
Ви не маєте нічого спільного з мрією, яку я мав на увазі
Я навіть не знаю, чи хвилює мене
У шостій і сьомій з тобою
У шостій і сьомій з тобою
Я не можу перестати приходити до вас
Я не пам’ятаю, чому залишаюся, о
Але я не можу вас відпустити
Мені подобається моє тіло в твоєму ліжку
Але ти квадратний отвір для мого круглого кілочка, о
Ні, я не можу вас відпустити
Я дотримуюся звички, яку змушую
Я вибираю вас, змушуючи вас піти
Я переходжу лінію?
Ви не маєте нічого спільного з його мрією, яку я мав на увазі
Я навіть не знаю, чи хвилює мене
У шостій і сьомій з тобою
У шостій і сьомій з тобою
Я навіть не знаю, чи хвилює мене
У шостій і сьомій з тобою
У шостій і сьомій з тобою
Чи живу я у брехні?
Я переходжу лінію?
Чи живу я у брехні?
Я переходжу лінію?
Я навіть не знаю, чи хвилює мене
У шостій і сьомій з тобою
У шостій і сьомій з тобою
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди