
Нижче наведено текст пісні Dream State , виконавця - Son Lux з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Son Lux
Days we were young
We took photographs of everything we could see
We knew we were
Impervious no matter how we’d bleed
We never fought for breath
Priest and prophetess
We were nothing we would defy
Invincible skin
It’s how we all begin
Awake, awake
This is a dream state
Though we were wide awake
This is a dream state
Though we were wide awake
This is a dream state
Will we survive in this, our new wilderness?
We have nothing on our feet
We had to run from it
Priest and prophetess
We were nothing we would deny
Invisible skin
Where is the world within?
Invincible skin
It’s how we all begin
Awake, awake
This is a dream state
This is a dream state
Though we are wide awake
Out of the dark day, into the brighter night
Out of the dark day, into the brighter night
Out of the dark day, into the brighter night
Out of the dark day, into the brighter night
Out of the dark day, into the brighter night
How do we feel?
How do we feel in that photograph
And how do we feel it again?
How do we feel?
How do we feel in that photograph
And how do we feel it again?
Days we were young
We took photographs of everything we could be
Дні, коли ми були молодими
Ми сфотографували все, що могли побачити
Ми знали, що такими
Непроникний, як би ми не кровоточили
Ми ніколи не боролися за дихання
Священик і пророчиця
Ми не були тими, кому б кинути виклик
Непереможна шкіра
Так ми всі починаємо
Прокинься, прокинься
Це стан сни
Хоча ми не спали
Це стан сни
Хоча ми не спали
Це стан сни
Чи виживемо ми в цій, нашій новій пустелі?
У нас нічого на ногах
Нам довелося втекти від цього
Священик і пророчиця
Ми не були ніким, чому б ми заперечували
Невидима шкіра
Де світ всередині?
Непереможна шкіра
Так ми всі починаємо
Прокинься, прокинься
Це стан сни
Це стан сни
Хоча ми прокинулися
З темного дня в світлішу ніч
З темного дня в світлішу ніч
З темного дня в світлішу ніч
З темного дня в світлішу ніч
З темного дня в світлішу ніч
Як ми почуваємось?
Як ми почуваємося на цій фотографії
І як ми знову це відчуємо?
Як ми почуваємось?
Як ми почуваємося на цій фотографії
І як ми знову це відчуємо?
Дні, коли ми були молодими
Ми сфотографували все, що могли бути
Son Lux • 2013
Son Lux • 2019
BOBI ANDONOV, Son Lux • 2018
Son Lux, Mitski, David Byrne • 2022
Son Lux • 2013
Son Lux • 2019
Son Lux • 2016
Son Lux • 2013
Christophe, Son Lux • 2019
Son Lux • 2016
Son Lux, Hanna Benn • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди