Нижче наведено текст пісні The Pony Blues , виконавця - Son House з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Son House
Why don’t you catch my pony, now saddle up my black mare?
…my pony, saddle up, up my black mare?
You know, I’m gonna find my baby, well, in the world somewhere
You know, he’s a travelin' horse, an' he’s too black bad
He’s a travelin' pony, I declare, he’s too black bad
You know, he got a gait, now, no Shetlan' ain’t never had
You know, I taken him by the rein an' I led him around and 'round
I say, I taken him by the reins an' I, I led him, him 'round and 'round
You know, he ain’t the best in the world, but he’s the best ever been in this
town
You know, he’s a travelin' horse and he don’t deny his name
He’s a travelin' pony and he don’t deny his name
You know, the way he can travel is a low-down, old, dirty shame
Why don’t you come up here, pony, now come on, please let’s us go
I said, «Come up, get up now, please pony, now let’s us go»
Let’s we saddle on down on the Gulf of, of Mexico
You know, the horse that I’m ridin', he can fox-trot, he can lope and pace
I say, the pony I’m ridin', he can fox-trot, he can lope and pace
You know, a horse with them many gaits, you know, I’m bound to win the race
He’s a travelin' horse an' he don’t deny his name
He’s a travelin' pony, he don’t deny his name
The way he can travel is a low-down, old, dirty shame
Чому б тобі не зловити мого поні, а тепер осідлати мою чорну кобилу?
...мою поні, осідлати, на мою чорну кобилу?
Знаєш, я знайду свою дитину, ну, десь у світі
Ви знаєте, він мандрівний кінь, і він занадто чорний
Я заявляю, що він мандрівний поні, він занадто чорний
Ви знаєте, він на ході, тепер ні Шетлан ніколи не мав
Ви знаєте, я взяв його за кермо і вів його навколо
Я кажу, я взяв його за поводки і я вів його, його кругом
Ви знаєте, він не кращий у світі, але він найкращий у цьому
місто
Ви знаєте, він мандрівний кінь, і він не заперечує свого імені
Він мандрівний поні, і він не заперечує свого імені
Ви знаєте, те, як він може подорожувати — це принижений, старий, брудний сором
Чому б тобі не підійти сюди, поні, давай, будь ласка, відпустимо нас
Я сказав: «Підняйся, вставай зараз, будь ласка, поні, тепер давайте “
Давайте осідлаємо на Мексиканську затоку
Ви знаєте, кінь, на якому я їжджу, він вміє бігати на фокстрозі, він може скакати та ходити
Я кажу, що на поні, на якому я їжджу, він вміє кататися на фокстрозі, він вміє бігати та ходити
Знаєш, у коня багато ходів, знаєш, я обов’язково виграю перегони
Він мандрівний кінь і він не заперечує свого імені
Він мандрівний поні, він не заперечує свого імені
Те, як він може подорожувати — це принижений, старий, брудний сором
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди