Anchoring Me Down - Someone Like You
С переводом

Anchoring Me Down - Someone Like You

  • Альбом: So Much for Being Subtle

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Anchoring Me Down , виконавця - Someone Like You з перекладом

Текст пісні Anchoring Me Down "

Оригінальний текст із перекладом

Anchoring Me Down

Someone Like You

Оригинальный текст

Do you walk the plank with a prayer on your lips

Or the memory of our first kiss

And as you pray to God to save you

Tell me can he teach you how to swim?

Calling all hands on deck, the water’s rough for as far as I can tell

Well I never thought I’d see myself with anybody else

You went overboard with your treachery, in a classic sense you lead this mutiny

You had wandering lips so I jumped ship, but I sure as hell can’t drown without

you anchoring me down anymore

Now I sail alone, throwing overboard everything that I’ve ever known

Words won’t break bones, but I’ll cast the first stone

I hope it hits home, but I don’t think that you’ll ever know

Mayday, mayday, until you’re on your own

Mayday, mayday, you’re on your own…

Calling all hands on deck, the water’s rough for as far as I can tell

Well I never thought I’d see myself with anybody else

You went overboard with your treachery, in a classic sense you lead this mutiny

You had wandering lips so I jumped ship, but I sure as hell can’t drown without

you anchoring me down anymore

You’re not anchoring me down!

Calling all hands on deck, the water’s rough for as far as I can tell

Well I never thought I’d see myself with anybody else

You went overboard with your treachery, in a classic sense you lead this mutiny

You had wandering lips so I jumped ship, but I sure as hell can’t drown without

you anchoring me down anymore

You’re not anchoring me down!

All hands on deck, said I knew it

I held steadfast while you sold me out

You went overboard with your treachery

Loose lips sink ships

You’re not anchoring me down!

Перевод песни

Чи ходите ви по дошці з молитвою на вустах

Або спогад про наш перший поцілунок

І коли ви молитеся до Бога, щоб він вас врятував

Скажіть, чи може він навчити вас плавати?

Наскільки я можу судити, вода бурхлива

Ну, я ніколи не думав, що побачу себе з кимось іншим

Ви перестаралися зі своєю зрадою, у класичному сенсі ви очолюєте цей заколот

У тебе були блукаючі губи, тож я стрибнув із корабля, але я впевнений, що не можу потонути без

ти більше закріплюєш мене

Тепер я пливу сам, викидаючи за борт все, що я коли-небудь знав

Слова не поламають кістки, але я кину перший камінь

Я сподіваюся, що це вийде додому, але не думаю, що ви коли-небудь дізнаєтеся

Mayday, Mayday, поки не залишишся сам

Mayday, Mayday, ти сам по собі…

Наскільки я можу судити, вода бурхлива

Ну, я ніколи не думав, що побачу себе з кимось іншим

Ви перестаралися зі своєю зрадою, у класичному сенсі ви очолюєте цей заколот

У тебе були блукаючі губи, тож я стрибнув із корабля, але я впевнений, що не можу потонути без

ти більше закріплюєш мене

Ви не закріплюєте мене!

Наскільки я можу судити, вода бурхлива

Ну, я ніколи не думав, що побачу себе з кимось іншим

Ви перестаралися зі своєю зрадою, у класичному сенсі ви очолюєте цей заколот

У тебе були блукаючі губи, тож я стрибнув із корабля, але я впевнений, що не можу потонути без

ти більше закріплюєш мене

Ви не закріплюєте мене!

Усі руки на палубу, сказав, що я це знаю

Я тримався непохитно, поки ви мене продали

Ви переборщили зі своєю зрадою

Розпущені губи тонуть кораблі

Ви не закріплюєте мене!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди