The Madness of Crowds - Some Velvet Morning
С переводом

The Madness of Crowds - Some Velvet Morning

  • Альбом: Silence Will Kill You

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні The Madness of Crowds , виконавця - Some Velvet Morning з перекладом

Текст пісні The Madness of Crowds "

Оригінальний текст із перекладом

The Madness of Crowds

Some Velvet Morning

Оригинальный текст

The shopkeeper closed up

A town turns it’s nose up

He never cried when his mother died they say

Began with the rumors

Spread like a tumor

His choice of songs, it gave the game away

It’s only rock 'n' roll

It’s never gonna' change the world

Well I’m tired of this town

Another hero dies

The cheers are drowning out the cries

I look around at the madness of crowds

The shopkeeper moved on

A high-street improved on

But fingers point and heads begin to nod

The town grows suspicious

The gossip malicious

'Cos no-one here’s above the Law of God

It’s only kiss 'n' tell

I hear the Chinese whisper well

But I’m tired of this town

Another hero dies

And the tears are drowning out the cries

I look around at the madness…

I believe you’d like for me to be the same as you

Don’t you know that life could be so easy

But you see I don’t believe the things they say to me

To me it’s just madness gone mad

The story just plays on

McCarthy to Salem

You’re Communist or just a witch by day

Now let’s keep a vigil

And watch each individual

For signs that they may deviate or stray

It’s only rock 'n' roll

It’s never gonna change the world

I’m tired of this town

Another hero dies

And the tears are drowning out the cries

I look around at the madness of crowds

Перевод песни

Крамар закрився

Місто задирає ніс

Кажуть, він ніколи не плакав, коли його мати померла

Почали з чуток

Поширюється, як пухлина

Його вибір пісень видав гру

Це лише рок-н-рол

Це ніколи не змінить світ

Ну, я втомився від цего міста

Ще один герой гине

Оклики заглушають крики

Я дивлюся на божевілля натовпу

Крамар рушив далі

Покращено головну вулицю

Але пальці показують, а голови починають кивати

Місто стає підозрілим

Плітки зловмисні

«Тому що тут ніхто не стоїть вище Закону Божого

Це тільки поцілуй і розкажи

Я добре чую китайський шепіт

Але я втомився від цего міста

Ще один герой гине

І сльози заглушають плач

Я дивлюсь на божевілля…

Я вважаю, що ти хочеш, щоб я був таким же, як ви

Хіба ви не знаєте, що життя може бути таким легким

Але бачите, я не вірю в те, що вони мені говорять

Для мені це просто божевілля, що зійшла з розуму

Історія просто продовжується

Маккарті в Сейлем

Ви комуніст або просто відьма вдень

Тепер давайте пильнуємо

І спостерігайте за кожним окремо

Для ознак того, що вони можуть відхилятися або збиватися

Це лише рок-н-рол

Це ніколи не змінить світ

Я втомився від цего міста

Ще один герой гине

І сльози заглушають плач

Я дивлюся на божевілля натовпу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди