Piada Cabeluda - Sombra
С переводом

Piada Cabeluda - Sombra

Год
2014
Язык
`Португальська`
Длительность
222660

Нижче наведено текст пісні Piada Cabeluda , виконавця - Sombra з перекладом

Текст пісні Piada Cabeluda "

Оригінальний текст із перекладом

Piada Cabeluda

Sombra

Оригинальный текст

Uma piada cabeluda saca só preste atenção

Vacilou no rolê perdeu os cabelos igual Sansão

Dalila me traiu eu tô sem chão eu tô sem céu

Me acode me ajuda, joga os cabelos Rapunzel

Sansão meu querido, a noite passada foi uma zorra

Trombei no rolê o Edward, o Mãos de Tesoura

Tá daquele jeito eu creio, tá no descabelo feio

Penteando a cabeleira repartiu o cabelo ao meio

Ora vamos lá, você nunca ouviu falar

Solução pro descabelo é estética capilar

Não tem pra calvície não tem pra careca do idoso

Penteado style louco é o do palhaço Bozo

Lava, esfrega e puxa usou como cabelo

Então a vassoura da bruxa

Que todos os contadores de piada nos acuda

Cadê o faz-me-rir com uma piada cabeluda

Peruca com óculos tem gente que usa

Quero ver fazer implante de cabelo na cabeça da Medusa

Eu vou pentear os meus cabelos

Depois vou falar pra mina ali é trançar os meus cabelos

Eu vou lavar os meus cabelos

Secar, pintar, alisar, cerar meus cabelos

Eu vou raspar os meus cabelos

Vou ficar penteando com escovinha de dedo os meus cabelos

Eita é cabeleira pra daná, aonde é que isso vai dar

Pode pá e uma piada cabeluda

É um arrancar cabelos quando o clima fica quente

Dança do acasalamento encontro de um casal carente

Vou fazer um contato ligar no cabeleireiro

Ajeitá o pé do cabelo dá um tapa um trato no bêlo

Muita gente vaidosa com o cabelo eu boto fé

Penteou o cabelo do peito e do dedo do pé

Desembaraça ou embaraça

Foi assim tão de repente entortou os dente do pente

Então deixa desse jeito meu penteado Rasta

Hei, hei despenteia penteia o despentear

Aquela manutenção no cabelo é de praxe

Quem sabe pentear cabelos com uma agulha de crochê

Grudou visgo de jacá no cabelo grudou o chiclete

Notícia na net sobre cabelos virou manchete

Sapecou chamuscou abafá, bafa o caso

Episódio lamentável cabelo pegou fogo

Eis o dito popular cabelo bom cabelo ruim

Se cabelo fosse ruim não nascia lá no…

Ah cruz credo!

pois eu me calo e não falo

Cabelo ruim é aquele que entope o buraco do ralo

Eu também já ouvi falar sobre furtos de cabelos

Cabelo virar peruca e peruca vira cabelo

A gente inventa e não aumenta e muda a história

Porém espelho espelho meu diga lá responda eu

Há cabelos mais bonitos mais penteados que os meus?

Перевод песни

Волохатий жарт відстой, просто зверніть увагу

Він захитався в дорозі, втратив волосся, як Самсон

Даліла зрадила мене, я з землі, я з неба

Допоможіть мені, киньте волосся Рапунцель

Самсоне, мій любий, минула ніч була стервом

Я наштовхнувся на Едварда, Руки-ножиці

Воно так, я вірю, воно в гидкій місиві

Розчесавши волосся, вона розділила волосся посередині

Давай, ти ніколи не чув

Рішення для розпатланого волосся – це естетика зачіски

Немає облисіння, не має облисіння у старих

Божевільна зачіска у клоуна Бозо

Вимийте, почистіть і потягніть за волосся

Потім відьомська мітла

Нехай усі анекдоти допоможуть нам

Де ти мене смішиш волохатим жартом

Перуку в окулярах є люди, які ним користуються

Я хочу побачити волосся, імплантоване в голову Медузи

Я йду розчісуватися

То я там своїй скажу, щоб мені косу заплела

Я збираюся помити голову

Висушити, пофарбувати, випрямити, воском моє волосся

Я збираюся поголити волосся

Я збираюся розчесати волосся щіткою

Боже, це волосся, щоб танцювати, куди це веде?

Можна лопатою і волохатий прикол

Коли погода стає спекотною, це смикати за волосся

Шлюбна танцювальна зустріч нужденної пари

Зв'яжуся з викликом перукаря

Поправте зачіску, нанесіть ласощі на красуню

Я вважаю, що багато марнославних людей зі своїм волоссям

Розчесане волосся на грудях і на носку

Розплутати або розплутати

Це було так раптово, що зубці гребінця погнутися

Тож залиш мою раста-зачіску такою

Гей, гей, розчешися

Цей догляд за волоссям є нормальним

Хто вміє розчісувати волосся гачком

Наклейте джекфрутову омалу на жуйку для волосся

Новини в Інтернеті про волосся стали заголовками

Сапеку обпалений задушити, задушити справу

Сумний епізод волосся загорілося

Ось популярна приказка: хороше волосся, погане волосся

Якби волосся було погане, воно б там не народилося...

Ах хрест, Боже мій!

тому що я мовчу і не говорю

Погане волосся – це те, що забиває зливний отвір

Я теж чув про крадіжку волосся

Волосся стає перукою, а перука стає волоссям

Ми придумуємо, а не примножуємо і не змінюємо історію

Але дзеркальне дзеркало моє скаже, що відповість мені

Чи є волосся гарніше, ніж моє?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди