Город - Sollar
С переводом

Город - Sollar

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Город , виконавця - Sollar з перекладом

Текст пісні Город "

Оригінальний текст із перекладом

Город

Sollar

Оригинальный текст

Город мой

И снова только ты и я

Выключил звук, чтоб услышать твой стук

У нас на двоих один пульс

И он бьет так просто

До костей

В танце среди гостей

День до дна, а мне все мало, мало

Поиграем в было стало,

Пока я помню, я должен сказать

Мне нравится твой цвет

Я на твоих улицах тень и без

твоего света меня нет

Иногда ты любил меня, бил меня

Клеил в душе моей брешь

На берегах, в твоих руках

Знай, что я буду с тобой,

Даже если ты - нет

С тобою мы тени

Без света друг друга нас будто ...

Голод мой

Не просто мания, а стиль

Ты выковал сталь во мне

жара не жаль тебе

ясно как день, если бить, то первым

В танце среди гостей

День до дна, тебе все мало, мало

Многих в памяти не стало,

Пока я помню, не перебивай

Мне нравится твой цвет

Я на твоих улицах тень и без

твоего света меня нет

Иногда я пил с тобой,

Выл с тобой

клеил в душе моей брешь

На берегах,

в твоих руках

Знай, что я буду с тобой,

даже если ты - нет

С тобою мы тени

Без света друг друга нас будто нет

Я на твоих улицах тень и без

твоего света меня нет

Иногда я пил с тобой,

Выл с тобой

клеил в душе моей брешь

На берегах,

в твоих руках

Знай, что я буду с тобой,

даже если ты - нет

С тобою мы тени

Без света друг друга нас будто нет

Перевод песни

Місто моє

І знову тільки ти та я

Вимкнув звук, щоб почути твій стукіт

У нас на двох один пульс

І він б'є так просто

До кісток

У танці серед гостей

День до дна, а мені все мало, мало

Пограємо в стало,

Поки я пам'ятаю, я маю сказати

Мені подобається твій колір

Я на твоїх вулицях тінь і без

твого світла мене немає

Іноді ти любив мене, бив мене

Клеїл у душі моїй пролом

На берегах, у твоїх руках

Знай, що я буду з тобою,

Навіть якщо ти – ні

З тобою ми тіні

Без світла один одного нас ніби...

Голод мій

Не просто манія, а стиль

Ти викував сталь у мені

спека не шкода тобі

ясно як день, якщо бити, то першим

У танці серед гостей

День до дна, тобі все мало, мало

Багатьох у пам'яті не стало,

Поки що я пам'ятаю, не перебивай

Мені подобається твій колір

Я на твоїх вулицях тінь і без

твого світла мене немає

Іноді я пив із тобою,

Вив із тобою

клеїв у душі моїй пролом

На берегах,

в твоїх руках

Знай, що я буду з тобою,

навіть якщо ти – ні

З тобою ми тіні

Без світла один одного нас ніби немає

Я на твоїх вулицях тінь і без

твого світла мене немає

Іноді я пив із тобою,

Вив із тобою

клеїв у душі моїй пролом

На берегах,

в твоїх руках

Знай, що я буду з тобою,

навіть якщо ти – ні

З тобою ми тіні

Без світла один одного нас ніби немає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди