La Valeria - Soledad

La Valeria - Soledad

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні La Valeria , виконавця - Soledad з перекладом

Текст пісні La Valeria "

Оригінальний текст із перекладом

La Valeria

Soledad

Оригінальний текст

Ella flaquita y pobre, el algo tenía

Un poquito de campo y sus ojos de almíbar

Sin importar ninguna opinión de familia

Juraron un amor para toda la vida

La toalla, el crucifijo y una lapicera

Regalos de una boda en pañuelo de seda

Dijeron si una tarde cerca de la escuela

La gente murmuraba que novia tan bella

Se casó la Valeria

Por ser la novia más bella

Por amor, porque quiso

Por ser simplemente ella

Se casó con el hombre

Que le regaló una estrella

Cuando dice su nombre

Sus ojos de amor destellan

La foto con la moto del tío de afuera

El cura de Casilda y la suegra con nuera

Con cara de velorio miraba la escena

Se consolaba con la nueva cenicienta

Luego pasaron años de amor sin barrera

Él tuvo que marcharse, aunque no lo quisiera

Se lo llevo su Dios, al que siempre le reza

Amores como esos ya casi no quedan

Se casó la Valeria

Por ser la novia más bella

Por amor, porque quiso

Por ser simplemente ella

Se casó con el hombre

Que le regaló una estrella

Cuando dice su nombre

Sus ojos de amor destellan

Ella solo quiere

Que le baile al sol

De su corazón

De su corazón

Ella solo quiere

Que le baile al sol

Que le baile al sol

Rico y sabrosón

Y se casó en Los Molinos

Vestido de gentil hombre

Y se marchó de Casilda

Donde enterraron su nombre

Se casó la Valeria

Por ser la novia más bella

Por amor, porque quiso

Por ser simplemente ella

Se casó con el hombre

Que le regaló una estrella

Cuando dice su nombre

Sus ojos de amor destellan

Se casó la Valeria, se casó

Con el hombre que la amó

La más linda estrella le regaló

Y cuando dice su nombre

Se muere de amor

Переклад пісні

Вона була худа й бідна, у нього щось було

Трохи сільської місцевості і його очі сиропу

Незалежно від будь-якої сімейної думки

Вони клялися в любові на все життя

Рушник, розп'яття і ручка

Шовковий шарф весільні подарунки

Одного дня біля школи вони сказали «так».

Люди бурчали, яка гарна наречена

Валерія вийшла заміж

За те, що була найкрасивішою нареченою

За любов, бо хотів

за те, що я просто нею

Вона вийшла заміж за чоловіка

який подарував йому зірку

коли він називає своє ім'я

Його очі кохання блищать

Фото з мотоциклом хлопця надворі

Священик і свекруха Касільди з невісткою

З обличчям пробудження він дивився на сцену

Вона втішилася новою Попелюшкою

Потім минули роки кохання без перешкод

Він мусив піти, хоча й не хотів

Я несу це його Богові, якому він завжди молиться

Таких кохань майже немає

Валерія вийшла заміж

За те, що була найкрасивішою нареченою

За любов, бо хотів

за те, що я просто нею

Вона вийшла заміж за чоловіка

який подарував йому зірку

коли він називає своє ім'я

Його очі кохання блищать

вона просто хоче

нехай танцює до сонця

Віддай своє серце

Віддай своє серце

вона просто хоче

нехай танцює до сонця

нехай танцює до сонця

Насичений і смачний

І він одружився в Лос-Моліносі

ніжне чоловіче плаття

І він покинув Касільду

де вони поховали своє ім'я

Валерія вийшла заміж

За те, що була найкрасивішою нареченою

За любов, бо хотів

за те, що я просто нею

Вона вийшла заміж за чоловіка

який подарував йому зірку

коли він називає своє ім'я

Його очі кохання блищать

Валерія вийшла заміж, вийшла заміж

З чоловіком, який її любив

Найкрасивіша зірка подарувала йому

І коли він називає своє ім’я

Він помирає від кохання

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди