
Нижче наведено текст пісні La Valeria , виконавця - Soledad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Soledad
Ella flaquita y pobre, el algo tenía
Un poquito de campo y sus ojos de almíbar
Sin importar ninguna opinión de familia
Juraron un amor para toda la vida
La toalla, el crucifijo y una lapicera
Regalos de una boda en pañuelo de seda
Dijeron si una tarde cerca de la escuela
La gente murmuraba que novia tan bella
Se casó la Valeria
Por ser la novia más bella
Por amor, porque quiso
Por ser simplemente ella
Se casó con el hombre
Que le regaló una estrella
Cuando dice su nombre
Sus ojos de amor destellan
La foto con la moto del tío de afuera
El cura de Casilda y la suegra con nuera
Con cara de velorio miraba la escena
Se consolaba con la nueva cenicienta
Luego pasaron años de amor sin barrera
Él tuvo que marcharse, aunque no lo quisiera
Se lo llevo su Dios, al que siempre le reza
Amores como esos ya casi no quedan
Se casó la Valeria
Por ser la novia más bella
Por amor, porque quiso
Por ser simplemente ella
Se casó con el hombre
Que le regaló una estrella
Cuando dice su nombre
Sus ojos de amor destellan
Ella solo quiere
Que le baile al sol
De su corazón
De su corazón
Ella solo quiere
Que le baile al sol
Que le baile al sol
Rico y sabrosón
Y se casó en Los Molinos
Vestido de gentil hombre
Y se marchó de Casilda
Donde enterraron su nombre
Se casó la Valeria
Por ser la novia más bella
Por amor, porque quiso
Por ser simplemente ella
Se casó con el hombre
Que le regaló una estrella
Cuando dice su nombre
Sus ojos de amor destellan
Se casó la Valeria, se casó
Con el hombre que la amó
La más linda estrella le regaló
Y cuando dice su nombre
Se muere de amor
Вона була худа й бідна, у нього щось було
Трохи сільської місцевості і його очі сиропу
Незалежно від будь-якої сімейної думки
Вони клялися в любові на все життя
Рушник, розп'яття і ручка
Шовковий шарф весільні подарунки
Одного дня біля школи вони сказали «так».
Люди бурчали, яка гарна наречена
Валерія вийшла заміж
За те, що була найкрасивішою нареченою
За любов, бо хотів
за те, що я просто нею
Вона вийшла заміж за чоловіка
який подарував йому зірку
коли він називає своє ім'я
Його очі кохання блищать
Фото з мотоциклом хлопця надворі
Священик і свекруха Касільди з невісткою
З обличчям пробудження він дивився на сцену
Вона втішилася новою Попелюшкою
Потім минули роки кохання без перешкод
Він мусив піти, хоча й не хотів
Я несу це його Богові, якому він завжди молиться
Таких кохань майже немає
Валерія вийшла заміж
За те, що була найкрасивішою нареченою
За любов, бо хотів
за те, що я просто нею
Вона вийшла заміж за чоловіка
який подарував йому зірку
коли він називає своє ім'я
Його очі кохання блищать
вона просто хоче
нехай танцює до сонця
Віддай своє серце
Віддай своє серце
вона просто хоче
нехай танцює до сонця
нехай танцює до сонця
Насичений і смачний
І він одружився в Лос-Моліносі
ніжне чоловіче плаття
І він покинув Касільду
де вони поховали своє ім'я
Валерія вийшла заміж
За те, що була найкрасивішою нареченою
За любов, бо хотів
за те, що я просто нею
Вона вийшла заміж за чоловіка
який подарував йому зірку
коли він називає своє ім'я
Його очі кохання блищать
Валерія вийшла заміж, вийшла заміж
З чоловіком, який її любив
Найкрасивіша зірка подарувала йому
І коли він називає своє ім’я
Він помирає від кохання
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди