Reset to Default - Solar Fake
С переводом

Reset to Default - Solar Fake

  • Альбом: Reasons to Kill

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Reset to Default , виконавця - Solar Fake з перекладом

Текст пісні Reset to Default "

Оригінальний текст із перекладом

Reset to Default

Solar Fake

Оригинальный текст

Another day, another way to forget the easiness of life

And it feels like I’m running away from the steps I take

It’s still in my mind…

When all the colours became a million shades of grey

No turning back to the past, no more memorizing your sorrow

With the darkness left behind

I just don’t want to know what tomorrow brings

And the fear is blind — a last goodbye to the earth

Yet another reset to default

And life is spinning around like a feather

And I’m turning away from the walls

Which obstructed the way before

And another time I burnt my shelter down

To feel your ice and your rain and your fire

Until I’m pure and bare and safe again —

No one ever can turn me around

I am so tired, tired of pretending unspoiled harmony

And no one ever wasted a thought on asking me how I feel

It’s just the time

To decide between countless ways that I could take

And even if there are doubts I will never complain or regret

And your words are left behind

I still don’t want to know when tomorrow comes

And heaven’s blind — a last goodbye to the world

Перевод песни

Ще один день, інший спосіб забути про легкість життя

І таке відчуття, ніби я втікаю від кроків, які роблю

Це все ще в моїй голові…

Коли всі кольори перетворилися на мільйон відтінків сірого

Немає повернення до минулого, немає більше запам’ятовування свого горя

З темрявою, що залишилася позаду

Я просто не хочу знати, що принесе завтрашній день

І страх сліпий — останнє прощання із землею

Ще одне скидання за умовчанням

І життя крутиться, як пір’їнка

І я відвертаюся від стін

Що заважало дорозі раніше

А іншого разу я спалив свій притулок

Відчути лід, дощ і вогонь

Поки я знову не стану чистим, голим і безпечним —

Ніхто ніколи не зможе мене повернути

Я так втомився, втомився вдавати незіпсовану гармонію

І ніхто ніколи не думав про те, щоб запитати мене, що я відчуваю

Просто час

Вибирати між незліченними способами, якими я можу скористатися

І навіть якщо є сумніви, я ніколи не буду скаржитися чи шкодувати

І твої слова залишилися позаду

Я все ще не хочу знати, коли настане завтра

І небесна сліпота — останнє прощання зі світом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди