Blasphémie - Soko
С переводом

Blasphémie - Soko

  • Альбом: Feel Feelings

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Blasphémie , виконавця - Soko з перекладом

Текст пісні Blasphémie "

Оригінальний текст із перекладом

Blasphémie

Soko

Оригинальный текст

Blasphémie

Ton nom qui saigne

Tu n’te réveilles plus

Au son de mes baisers

Ton odeur disparait

Mon cœur n'était pas préparé

Le bout de tes lèvres me touche à peine

J’ai envie de ta bouche haletante

Mon doigt sur ta langue brûlante

Et je parcours ton corps par habitude

Et mes mains connaissent le chemin par cœur

Les collines et les vallées

De tes reins à tes seins

L’ennemie c’est l’inconnu

Le triste retour à la réalité

Hmmm monotonie quand tu t’installes

Tu n’pardonnes pas les amants désunis

J’ai si peur de mourrir seule

De m’endormir sans jamais me réveiller

Sans l'étreinte familière

De ta peau sans mystère

Le bout de tes lèvres me touche à peine

J’ai envie de ta bouche haletante

Mon doigt sur ta langue brûlante

Et je parcours ton corps par habitude

Et mes mains connaissent le chemin par cœur

Les collines et les vallées

De tes reins à tes seins

La lumière s'éteint sur notre histoire

Mon cœur bat trop fort je ne dors plus

J’ai peur de mon ombre, j’ai peur du vide

Tu m’as condamnée à mourrir

Je n’ai plus envie de vivre

Je compte les secondes à rebours

Jusqu'à ma tombe

L’agonie c’est la vie sans toi

Et la folie de t’avoir perdu

Et le chagrin tous les matins

Quand tu n’es pas là

(Oh Sasha)

Toutes les larmes de mon corps

Qui coulent jusqu'à l’infini

Font déborder le torrent du remède

À la mélancolie

Oh Sasha

Et si tes regrets te font changer d’avis

Reviens

Je serais là

Oh Sasha

L’enfer c’est les autres mais c’est surtout toi

Oh Sasha

Oh Sasha

Перевод песни

Блюзнірство

Ваше ім'я, що кровоточить

Ти більше не прокидаєшся

Під звуки моїх поцілунків

Твій запах зникає

Моє серце було непідготовленим

Кінчики твоїх губ ледве торкаються мене

Я жадаю твого задиханого рота

Мій палець на твоєму палаючому язику

І я блукаю твоїм тілом за звичкою

І мої руки знають дорогу напам’ять

Пагорби та долини

Від твоїх стегон до твоїх грудей

Ворог – невідомий

Сумна перевірка реальності

Хммм монотонність, коли ти заспокоїшся

Ти не прощаєш розлучених коханців

Я так боюся померти на самоті

Щоб заснути, ніколи не прокинувшись

Без знайомих обіймів

Твоєї шкіри без таємниці

Кінчики твоїх губ ледве торкаються мене

Я жадаю твого задиханого рота

Мій палець на твоєму палаючому язику

І я блукаю твоїм тілом за звичкою

І мої руки знають дорогу напам’ять

Пагорби та долини

Від твоїх стегон до твоїх грудей

У нашій історії згасає світло

Моє серце б'ється занадто швидко, я більше не можу спати

Я боюся своєї тіні, я боюся порожнечі

Ти засудив мене на смерть

Я не хочу більше жити

Я відраховую секунди

На мою могилу

Агонія - це життя без тебе

І божевілля від втрати тебе

І сум кожного ранку

коли тебе тут немає

(Ой Саша)

Всі сльози в моєму тілі

Які течуть до нескінченності

Переповніть потік ліків

До меланхолії

Ой, Саша

І якщо ви пошкодуєте, передумайте

Повертатися

я будутам

Ой, Саша

Пекло - це інші люди, але перш за все це ти

Ой, Саша

Ой, Саша

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди