Facility Girls - Soft Cell
С переводом

Facility Girls - Soft Cell

Альбом
Non Stop Erotic Cabaret
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
141320

Нижче наведено текст пісні Facility Girls , виконавця - Soft Cell з перекладом

Текст пісні Facility Girls "

Оригінальний текст із перекладом

Facility Girls

Soft Cell

Оригинальный текст

She’s a secretary in the daytime

A modern venus on the 8th floor

She’s a secretary in the daytime

A bright young thing

With a promising career

She’s got the abilities

She’s got the facilities

She’s got the abilities

She’s got the facilities

She’s a secretary in the daytime

A model beauty

At the typewriter

She’s a secretary in the daytime

A smile for boss

And she’s doing fine

She’s got the abilities

She’s got the facilities

She’s got the abilities

She’s got the facilities

She’s a secretary in the daytime

She’s a secretary in the daytime

She makes herself a drink and she climbs into bed,

The sheets so clean and cool,

It’s so nice to rest her aching head,

She thinks back on her working day,

Her boss;

the silly things he says,

She smiles, she shuts her eyes,

And she’s dreaming of Terry, a mechanic,

sometimes working 8 'til 10,

It’s so rare she ever sees him,

And she wants so much to see him again,

He bought her a ring and the flowers on her bedside table,

And she knows that she loves him, but does he love her?

She kisses the photo on the wall beside her bed,

And tries to hold back a silly tear.

She’s a working girl now, and Mummy lives so far away,

So She bites her lip,

she knows that Terry will be calling soon one day.

I look at the clock and I’m feeling the rhythm of love

(It's going through me)

I look at the light and it sends a lonely shiver down my spine

(It gets right to me)

I’m thinking of you in some-one else’s arms,

I’m thinking of you in some-one else’s eyes,

You’re everything I like and everything I despise.

(Why don’t you leave me?)

Running my fingers through your hair,

Running your fingers down the back of my neck.

Playing your games with your innocent eyes,

I try hard to smile through all of your lies,

That start to hurt me, hurt me It’s like a page from true-love stories

It’s like a page from true-love stories

It’s like a page from true-love stories

A page from true-love stories

She’s a secretary in the daytime

A modern venus on the 8th floor

She’s a secretary in the daytime

A bright young thing

With a promising career

She’s got the abilities

She’s got the facilities

She’s got the abilities

She’s got the facilities

It’s like a page from true-love stories

It’s like a page from true-love stories

It’s like a page from true-love stories

A page from true-love stories

She found a message on her typewriter,

(Like a page from true-love stories)

It said that she was just a normal girl, (It's like a dream)

They also felt she was a human being (like a dream)

They said that she was a facility (A dream)

She found a message on her typewriter, (It's like a dream)

It said that she was just a normal girl, (Like a dream, dream dream)

They also felt she was a human being

They said that she was a facility (Like a dream)

Dream, dream, dream, dream,

Shhhhhhh, Goodnight

Перевод песни

Вона секретар вдень

Сучасна Венера на 8 поверсі

Вона секретар вдень

Яскрава молода річ

З перспективною кар’єрою

Вона має здібності

У неї є засоби

Вона має здібності

У неї є засоби

Вона секретар вдень

Модельна красуня

На друкарській машинці

Вона секретар вдень

Посмішка для боса

І у неї все добре

Вона має здібності

У неї є засоби

Вона має здібності

У неї є засоби

Вона секретар вдень

Вона секретар вдень

Вона готує собі напій і лізе в ліжко,

Простирадла такі чисті й прохолодні,

Так приємно відпочити її хворій голові,

Вона згадує свій робочий день,

Її начальник;

дурні речі, які він говорить,

Вона посміхається, вона заплющує очі,

І вона мріє про Террі, механіка,

іноді працюємо з 8 до 10,

Так рідко вона його бачить,

І вона так хоче побачити його знову,

Він купив їй перстень і квіти на тумбочці,

І вона знає, що любить його, але чи любить він її?

Вона цілує фотографію на стіні біля свого ліжка,

І намагається стримати дурну сльозу.

Тепер вона працююча дівчина, а мама живе так далеко,

Тому вона кусає губу,

вона знає, що одного дня Террі зателефонує.

Я дивлюсь на годинник і відчуваю ритм кохання

(Це проходить через мене)

Я дивлюсь на світло, і воно посилає самотню тремтіння по моєму хребту

(Мені це зрозуміло)

Я думаю про тебе в чужих руках,

Я думаю про тебе в чужих очах,

Ти все, що мені подобається, і все, що я зневажаю.

(Чому ти мене не покинеш?)

Проводжу пальцями твоє волосся,

Проведіть пальцями по потилиці.

Граючи в ігри твоїми невинними очима,

Я намагаюся усміхатися крізь всю твою брехню,

Цей початок ранить мене, боляче. Це як сторінка з історій справжнього кохання

Це як сторінка із справжніх історій кохання

Це як сторінка із справжніх історій кохання

Сторінка із справжніх історій кохання

Вона секретар вдень

Сучасна Венера на 8 поверсі

Вона секретар вдень

Яскрава молода річ

З перспективною кар’єрою

Вона має здібності

У неї є засоби

Вона має здібності

У неї є засоби

Це як сторінка із справжніх історій кохання

Це як сторінка із справжніх історій кохання

Це як сторінка із справжніх історій кохання

Сторінка із справжніх історій кохання

Вона знайшла повідомлення на своїй друкарській машинці,

(Подобається сторінці із справжніх історій кохання)

Там сказано, що вона звичайна дівчина, (це як сон)

Вони також відчували, що вона людина (як сон)

Вони сказали, що вона об’єкт (мрія)

Вона знайшла повідомлення на своїй друкарській машинці (це як сон)

Там сказано, що вона звичайна дівчина, (Як мрія, мрія)

Вони також відчували, що вона людина

Вони сказали, що вона об’єкт (Як мрія)

Мрій, мрій, мрій, мрій,

Шшшшш, на добраніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди