Nothing Quite so Gentle - Sofia Talvik
С переводом

Nothing Quite so Gentle - Sofia Talvik

  • Альбом: The Owls Are Not What They Seem

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Nothing Quite so Gentle , виконавця - Sofia Talvik з перекладом

Текст пісні Nothing Quite so Gentle "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing Quite so Gentle

Sofia Talvik

Оригинальный текст

If you’re one step from the grave

How will you know just what to say

How will you tell the tricks that time will play

If you are two steps from your life

How will you ever recognize

All of those crucial things that keep you alive

And the lighthouse at the end of the road

Still shines for you

Still shines for you

And the waves keep crashing into the rocks

But I’ll make do

Yeah, I’ll make do

'cause I believe that they’re still gentler

Than you are

If you are three steps from your heart

How can you tell right and wrong apart

Is there a rule to go by if you’re unsure

And the lighthouse at the end of the road

Still shines for you

Still shines for you

And the waves keep crashing into the rocks

But I’ll make do

Yeah, I’ll make do

'cause I believe that they’re still gentler

Than you are

If you are four steps from your skin

How will you know what’s down within

Down in that hollow shape that bears your name

And the lighthouse at the end of the road

Still shines for you

Still shines for you

And the waves keep crashing into the rocks

But I’ll make do

Yeah, I’ll make do

'cause there is nothing quite so gentle

As you are

Перевод песни

Якщо ви за крок від могили

Як ви знатимете, що говорити

Як ти розкажеш фокуси, які зіграє час

Якщо ви в двох кроках від свого життя

Як ти колись упізнаєш

Усі ці важливі речі, які допомагають вам жити

І маяк в кінці дороги

Все ще світить для вас

Все ще світить для вас

А хвилі продовжують розбиватися об скелі

Але я впораюся

Так, я впораюся

тому що я вважаю, що вони все ще ніжніші

ніж ти

Якщо ви в трьох кроках від свого серця

Як можна відрізнити правильно і неправильно

Чи є правило, дотримуючись якщо ви не впевнені

І маяк в кінці дороги

Все ще світить для вас

Все ще світить для вас

А хвилі продовжують розбиватися об скелі

Але я впораюся

Так, я впораюся

тому що я вважаю, що вони все ще ніжніші

ніж ти

Якщо ви за чотири кроки від своєї шкіри

Як ви дізнаєтеся, що всередині

Внизу в тій порожнистій формі, яка носить ваше ім’я

І маяк в кінці дороги

Все ще світить для вас

Все ще світить для вас

А хвилі продовжують розбиватися об скелі

Але я впораюся

Так, я впораюся

тому що немає нічого настільки ніжного

Як ти є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди