Tyst mitt hjärta - Sofia Karlsson
С переводом

Tyst mitt hjärta - Sofia Karlsson

  • Альбом: Regnet faller utan oss

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 2:21

Нижче наведено текст пісні Tyst mitt hjärta , виконавця - Sofia Karlsson з перекладом

Текст пісні Tyst mitt hjärta "

Оригінальний текст із перекладом

Tyst mitt hjärta

Sofia Karlsson

Оригинальный текст

Tyst mitt hjärta

Påminn mig inte om hur det har känts

Tyst mitt hjärta

Låt oss glömma alt som hänt

Jag har manglat alla lakan

Inga skrynklor får vara kvar

Alla läppavtryck är borta

Inga spår på mina glas

Nu har sakerna sin plats här

Nu är varje lucka stängd

Skåpen låsta upp till tacket

Och alla minnen har vi slängt

Tyst mitt hjärta

Påminn mig inte om honom idag

Tyst mitt hjärta

Låt oss glömma du och jag

Jag har en ny man i mitt liv nu

Och jag tror att jag har fått det som man ska

Jag lyssnar sällan på musiken som du gör

För den är alldeles för bra

Det är lätt att leva utanpå

När man har tätat varje söm

Så ingenting kan sippra in

I skiktet mellan dag och dröm

Du skulle vart min David Rawlings

Du skulle älskat mina fel

Följd med land och rike runt

Och spelat med i varje steg

Jag skulle vart din sol och skugga

Delat tvivlet, delat tron

Men jag vill dö med leende läppar

Så låt mig glömma alltihop

Tyst mitt hjärta

Vi ska glömma du och jag

Tyst mitt hjärta

Påminn mig inte om hur det har känts

Tyst mitt hjärta

Låt oss glömma allt som hänt

Перевод песни

Мовчи моє серце

Не нагадуй мені, як це було

Мовчи моє серце

Давайте забудемо все, що було

Я зіпсував усі аркуші

Зморшок не повинно залишатися

Усі відбитки губ зникли

Жодних слідів на моїх окулярах

Тепер речі мають тут своє місце

Тепер усі двері закриті

Шафи відчинені до стелі

І ми викинули всі спогади

Мовчи моє серце

Не нагадуй мені про нього сьогодні

Мовчи моє серце

Давай забудемо тебе і мене

Зараз у мене в житті новий чоловік

І я думаю, що я правильно зрозумів

Я рідко слухаю музику, яку ти виконуєш

Тому що це занадто добре

Зовні легко жити

Після того, як ви загерметизуєте кожен шов

Тому нічого не може просочитися

У шарі між днем ​​і мрією

Ти був би моїм Девідом Ролінгсом

Тобі сподобалися б мої помилки

У супроводі країни та королівства навколо

І грали на кожному кроці

Я був би твоїм сонцем і тінню

Спільні сумніви, спільна віра

Але я хочу померти з усміхненими губами

Тож дозволь мені все це забути

Мовчи моє серце

Ми забудемо тебе і мене

Мовчи моє серце

Не нагадуй мені, як це було

Мовчи моє серце

Давайте забудемо все, що було

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди