Du liv - Sofia Karlsson
С переводом

Du liv - Sofia Karlsson

  • Альбом: Levande

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Du liv , виконавця - Sofia Karlsson з перекладом

Текст пісні Du liv "

Оригінальний текст із перекладом

Du liv

Sofia Karlsson

Оригинальный текст

Du sjunger oss sånger att sorg är kort

Låtsar trösta när sol går ner —

Men hav dina visors buller bort

Jag orkar ej höra dem mer!

Jag orkar ej höra dem mer!

Du liv, vad du ändå är ensamt armt

Mot den dröm vi drömde om dig!

Och dock ha vi älskande ärligt och varmt

Sått rosor vid villande stig

Sått rosor, sått med vår bäste vän

Att vattnas av dalarnas dagg —

Men gingo en höstdag den vägen igen

Och blödde av nässlor och tagg

Du sjunger oss sånger att sorg är kort

Låtsar trösta när sol går ner —

Men hav dina visors buller bort

Jag orkar ej höra dem mer!

Jag orkar ej höra dem mer!

Du liv, vad du ändå är ensamt långt

När du växer i skuggans ljus!

När knopparna torka och hava det trångt

Bland kullar av sollöst grus

Du sjunger oss sånger att sorg är kort

Låtsar trösta när sol går ner —

Men hav dina visors buller bort

Jag orkar ej höra dem mer!

Jag orkar ej höra dem mer!

Du sjunger oss sånger att sorg är kort

Låtsar trösta när sol går ner —

Men hav dina visors buller bort

Jag orkar ej höra dem mer!

Jag orkar ej höra dem mer!

Перевод песни

Ти співаєш нам пісні, що горе коротке

Удає, що втішається, коли сонце заходить -

Але тримай шум своїх пісень подалі

Я більше не можу їх чути!

Я більше не можу їх чути!

Ти життя, що б ти самотній бідний

Проти мрії, яку ми мріяли про тебе!

А ще у нас є коханці чесні і теплі

Сійте троянди оманливим шляхом

Посіяли троянди, посіяли з нашим найкращим другом

Поливатися росою долин -

Але одного осіннього дня я знову пішов цією дорогою

І кропивою й терном знекровлений

Ти співаєш нам пісні, що горе коротке

Удає, що втішається, коли сонце заходить -

Але тримай шум своїх пісень подалі

Я більше не можу їх чути!

Я більше не можу їх чути!

Ти життя, що б ти не був один далеко

Коли ростеш у світлі тіні!

Коли бруньки підсохнуть і буде тісно

Серед пагорбів безсонячного гравію

Ти співаєш нам пісні, що горе коротке

Удає, що втішається, коли сонце заходить -

Але тримай шум своїх пісень подалі

Я більше не можу їх чути!

Я більше не можу їх чути!

Ти співаєш нам пісні, що горе коротке

Удає, що втішається, коли сонце заходить -

Але тримай шум своїх пісень подалі

Я більше не можу їх чути!

Я більше не можу їх чути!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди