Tous Les Chemins - Soeur Sourire
С переводом

Tous Les Chemins - Soeur Sourire

  • Альбом: Resurrection

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Tous Les Chemins , виконавця - Soeur Sourire з перекладом

Текст пісні Tous Les Chemins "

Оригінальний текст із перекладом

Tous Les Chemins

Soeur Sourire

Оригинальный текст

La la la la la, la la la la la, la la la la la la la.

La la la la la, la la la la la, la la la la la la, la la la.

Tous les chemins de ce monde te conduisent vers le ciel

Et le vent qui vagabonde t’emmène vers le soleil.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

La joie est dans mon cœur.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

Moi, j’ai ma joie dans le Seigneur.

Tous les chemins de la Terre sont parsemés d’amitié

Et le regard de ton frère attend de te rencontrer.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

La joie est dans mon cœur.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

Moi, j’ai ma joie dans le Seigneur.

Tous les chemins de la plaine s’en vont inlassablement

Malgré les joies et les peines, vers l’horizon éclatant.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

La joie est dans mon cœur.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

Moi, j’ai ma joie dans le Seigneur.

Tous les chemins de la vie te demandent d’espérer

Le Seigneur qui te convie au banquet d'éternité.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

La joie est dans mon cœur.

Et chantent les prés, et chantent les fleurs

Moi, j’ai ma joie dans le Seigneur.

La la la la la, la la la la la, la la la la la la la.

La la la la la, la la la la la, la la la la la la, la la la.

Перевод песни

Ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла.

Всі дороги в цьому світі ведуть тебе в рай

І вітер мандрівний несе тебе до сонця.

І луги співають, і квіти співають

Радість у моєму серці.

І луги співають, і квіти співають

Я маю радість у Господі.

Всі шляхи Землі всипані дружбою

І погляд твого брата чекає зустрічі з тобою.

І луги співають, і квіти співають

Радість у моєму серці.

І луги співають, і квіти співають

Я маю радість у Господі.

Всі стежки рівнини йдуть невтомно

Попри радощі й печалі, назустріч світлому обрію.

І луги співають, і квіти співають

Радість у моєму серці.

І луги співають, і квіти співають

Я маю радість у Господі.

Усі життєві шляхи просять надію

Господь, що запрошує вас на бенкет вічності.

І луги співають, і квіти співають

Радість у моєму серці.

І луги співають, і квіти співають

Я маю радість у Господі.

Ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Ла-ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди