
Нижче наведено текст пісні Fenrir , виконавця - So It Begins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
So It Begins
Opposing forces strive
A constant struggle between the darkness and light
Pushing to turn the tide
Night falls I may be losing this fight
Taken
My will to survive becomes lost between breathtaking lows
And the confusing highs
Manic I panic I feel so exposed
How can I trust what I feel?
This sickness distorts what is real
Normal no longer defined
No point from which to draw the baseline
Can we save
The shreds of our humanity
Torn between
A vicious battle underneath
Still a man?
I fear that I’ve become the beast
Torn between
A vicious battle underneath
Crushed by thoughts too loud
I hear them
Howling and out come the wolves
Engulfing
Their jaws enclosing
As chaos ensues
Resounding
And overwhelming me what can I
Doooo
What more can I do?
I can’t escape them
They tear and claw
And bite and naw
The depths of my soul
So give me a reason
Cause I’m starting lose all control
I’m losing control
So give me a reason
Some hope as I’m clinging
A chance to survive
Or watch as the beast comes to life
Can we save
The shreds of our humanity
Torn between
A vicious battle underneath
Still a man?
I fear that I’ve become the beast
Torn between
A vicious battle underneath
All these things that once brought joy
Have now been tainted
As the motivation drains
I fade
And slowly waste away
Questioning everything
Out come the wolves
Starving for answers
But will we be too late?
Can we save
The shreds of our humanity
Torn between
A vicious battle underneath
Still a man?
I fear that I’ve become the beast
Torn between
A vicious battle underneath
This battle raging within
Is this a war we can win
Or will we finally destroy ourselves?
Which wolf inside you succeeds?
You must entrust one to feed
Or be consumed as they rip you apart
Rip you apart
Out come the wolves
They’ll rip you apart
Протиборчі сили прагнуть
Постійна боротьба між темрявою і світлом
Натискання, щоб переломити хід
Настає ніч, я, можливо, програю цей бій
Взято
Моя воля до виживання втрачається між захоплюючими спадами
І заплутані максимуми
Маніакально я панікую Я почуваюся таким викритим
Як я можу довіряти тому, що відчуваю?
Ця хвороба спотворює реальне
Звичайний більше не визначено
Немає точки, з якої намалювати базову лінію
Чи можемо ми заощадити
Уламки нашої людяності
Розривається між
Жорстока битва внизу
Все ще чоловік?
Я боюся, що став звіром
Розривається між
Жорстока битва внизу
Розбитий надто гучними думками
Я чую їх
Виють і виходять вовки
Поглинання
Їх щелепи охоплюють
Як настає хаос
дзвінкий
І головне, що я можу
Оооо
Що ще я можу зробити?
Я не можу втекти від них
Вони рвуть і кігтями
І кусати, і ні
Глибини моєї душі
Тож дайте мені причину
Тому що я починаю втрачати всякий контроль
Я втрачаю контроль
Тож дайте мені причину
Якась надія, поки я чіпляюсь
Шанс вижити
Або спостерігайте, як звір оживає
Чи можемо ми заощадити
Уламки нашої людяності
Розривається між
Жорстока битва внизу
Все ще чоловік?
Я боюся, що став звіром
Розривається між
Жорстока битва внизу
Все це, що колись приносило радість
Зараз були зіпсовані
Оскільки мотивація зникає
Я в’яну
І потихеньку зникайте
Все ставити під сумнів
Виходять вовки
Голодні в пошуках відповідей
Але чи не будемо ми запізно?
Чи можемо ми заощадити
Уламки нашої людяності
Розривається між
Жорстока битва внизу
Все ще чоловік?
Я боюся, що став звіром
Розривається між
Жорстока битва внизу
Ця битва вирує всередині
Це війна, яку ми можемо виграти
Або ми нарешті знищимо себе?
Який вовк всередині вас досягає успіху?
Ви повинні довірити одному годувати
Або будьте споживані, як вони розривають вас
Розірвати вас на частини
Виходять вовки
Вони розірвуть вас
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди