Divine - So It Begins

Divine - So It Begins

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Divine , виконавця - So It Begins з перекладом

Текст пісні Divine "

Оригінальний текст із перекладом

Divine

So It Begins

Оригінальний текст

Agony

The suffering of the masses

They cry of pain and envy

Children starve as we gorge ourselves

On this feast of indifference

We claim we’re abandoned

As we deny the ones who need us most

We have the means to make things right

But our comfort comes first

For better or for worse

We would rather question the divine

To soothe our conscience we pass the blame

Irony

Claiming the helpless should be saved

While we hold the power in our fingers

Aren’t we tired of watching them waste away

Will we remain as slaves to contentment

Or will we break free

We have the means to make things right

But our comfort comes first

For better or for worse

We would rather question the divine

To soothe our conscience we pass the blame

We call for action as idly we stand by

Yet we shake our fists and curse the sky

Think of the difference we could make

If we took it on ourselves

Rather than leaving it to fate

Think of the difference we could make

If we took it on ourselves

Rather than leaving it to fate

This reason we'

Ve been given

We used to justify passivity

Instead of complaining

Why don’t we seize the opportunity

Переклад пісні

Агонія

Страждання мас

Вони плачуть від болю та заздрості

Діти голодують, коли ми наїдаємося

На це свято байдужості

Ми стверджуємо, що нас покинули

Так як ми відмовляємось від тих, хто нас найбільше потребує

У нас є засоби, щоб виправити ситуацію

Але наш комфорт на першому місці

На краще чи на гірше

Ми б краще поставили під сумнів божественне

Щоб заспокоїти наше сумління, ми перекладаємо провину

Іронія

Вимагання безпорадних слід зберегти

Поки ми тримаємо владу в наших пальцях

Чи не втомилися ми спостерігати, як вони марнуються

Чи залишимося ми рабами задоволення

Або ми звільнимось

У нас є засоби, щоб виправити ситуацію

Але наш комфорт на першому місці

На краще чи на гірше

Ми б краще поставили під сумнів божественне

Щоб заспокоїти наше сумління, ми перекладаємо провину

Ми закликаємо до дій, окремо ми стоїмо осторонь

Але ми трясемо кулаками й проклинаємо небо

Подумайте про те, що ми могли б зробити

Якби ми взяли це на себе

Замість того, щоб залишити це на волю долі

Подумайте про те, що ми могли б зробити

Якби ми взяли це на себе

Замість того, щоб залишити це на волю долі

З цієї причини ми

Ме надано

Раніше ми виправдовували пасивність

Замість того, щоб скаржитися

Чому б нам не скористатися можливістю

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди