Jul - Snowstorm
С переводом

Jul - Snowstorm

Год
2006
Язык
`Шведський`
Длительность
227630

Нижче наведено текст пісні Jul , виконавця - Snowstorm з перекладом

Текст пісні Jul "

Оригінальний текст із перекладом

Jul

Snowstorm

Оригинальный текст

Nu är det jul igen och alla ljusen tindrar

Snögubbar överallt och lyktor i varje park

Mot den bitande kylan får vi julklappar som lindrar

Aldrig på året är gemenskapen så stark

Men det är nå-å-gon i Brunnsparken som gråter

Som ser ju-u-len i annat perspektiv

Som är e-e-nsam när skuggor kommer åter

Och förmö-rkar tanke, själ och liv

Kommercen är blomstrande, vi fyller önskebrunnar

Och nästan överallt från största hus

Till minsta skjul står skinkan på bordet

Och det vattnas i våra munnar

Kalle Anka och hans vänner önskar god jul

Men det är nå-å-gon i Brunnsparken som gråter

Som ser ju-u-len i annat perspektiv

Som är e-e-nsam när skuggor kommer åter

Och förmö-rkar tanke, själ och liv

Juldagsmorgon solens första strålar träffar taken

Och eldens sista låga flämtar svagt i våran spis

Men det är inte bara Tomten som är vaken

Någonstans i stan blir tårar till is

Men det är nå-å-gon i Brunnsparken som gråter

Som ser ju-u-len i annat perspektiv

Som är e-e-nsam när skuggor kommer åter

Och förmö-rkar tanke, själ och liv

Перевод песни

Тепер знову Різдво, і всі вогники мерехтять

Скрізь сніговики та ліхтарі в кожному парку

Ми отримуємо різдвяні подарунки від холоду, які полегшують

Ніколи в році громада не була такою сильною

Але тепер у Brunnsparken плаче один-гон

Який бачить джу-у-лен в іншій перспективі

Що є е-е-нсам, коли знову приходять тіні

І затьмарює думку, душу і життя

Комерція процвітає, ми наповнюємо колодязі бажань

І майже всюди з найбільших будинків

Хоча б шинка на столі

І в нас сльоза йде

Дональд Дак і його друзі вітають вас з Різдвом

Але тепер у Brunnsparken плаче один-гон

Який бачить джу-у-лен в іншій перспективі

Що є е-е-нсам, коли знову приходять тіні

І затьмарює думку, душу і життя

Різдвяного ранку перші промені сонця вдарили по дахах

І останній вогник багаття ледь-ледь дихає в нашій печі

Але не тільки Дід Мороз не спить

Десь у місті сльози перетворюються на лід

Але тепер у Brunnsparken плаче один-гон

Який бачить джу-у-лен в іншій перспективі

Що є е-е-нсам, коли знову приходять тіні

І затьмарює думку, душу і життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди