One Chance (Make It Good) - Snoop Dogg
С переводом

One Chance (Make It Good) - Snoop Dogg

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні One Chance (Make It Good) , виконавця - Snoop Dogg з перекладом

Текст пісні One Chance (Make It Good) "

Оригінальний текст із перекладом

One Chance (Make It Good)

Snoop Dogg

Оригинальный текст

One shot to pop, better hit the spot

Cause there’s a hundred other brothas that’s waitin' in line

Player it’s your time to (Make It Good)

Now you’ve been waitin', patient

Dinner datin', classic chasin'

Your homies hatin', 'cause you’re never around

You’re either at the movies or you’re out shoppin' around

All that for the cat, it’s a wrap

You gotta go hard if you get a chance to hit that

If you hit it then you gotta hit it harder

than any other brotha, the Karma Sutra be the author

Be her father, be a man, be the man

that made her never wanna see another man

Make it better than good, make it great

Make her visit, then make her stay

(Make It Good) You got one chance to crack

One shot to pop, better hit the spot

Cause there’s a hundred other brothas that’s waitin' in line

Player it’s your time to (Make It Good)

Yeah man, if you got a real one

You better hold on to her

See 'cause a real man will come along the way

And smooth knock her…

If you like her, wife her

If you love her, smother her

With that stuff that’ll make her feel the same way

And pull that ring out on the same day

A couple heirs with the horse and the carriage

You gon' lose if you scared of marriage

A real boss got a foundation

You need somebody in your life with patience

minus the hate… Shante what more can I say?

But baby look at us today

Your husband’s a boss, the kids is cute

King of the Coast with a gang of loot

(Make It Good) You got one chance to crack

One shot to pop, better hit the spot

Cause there’s a hundred other brothas that’s waitin' in line

Player it’s your time to (Make It Good)

I’ma make it good for you, make it hood for you

Make it do what he couldn’t do for you

Tha Doggfather supreme, jump in the shower

I appear through the steam

Braids and all, over six foot tall

Can’t no other brotha fade the Dogg

I’m all ya need, I’m who ya want

I’m here to coach ya through your do’s and don’ts and he won’t

I got the remedy, the energy

It’s your mama, your daddy, and then it’s me

Bad talk a boss, I wish a player would

Close your eyes baby girl, let me (Make It Good)

Перевод песни

Один постріл, щоб вискочити, краще потрапте в точку

Тому що є сотня інших бульйонів, які стоять у черзі

Гравець настав ваш час (зробити це добре)

Тепер ви чекали, терпеливо

Вечеря, класична погоня

Ваші рідні ненавидять, тому що вас ніколи не було поруч

Ви або в кіно, або виходите за покупками

Усе це для кота, це обгортка

Тобі потрібно постаратися, якщо у тебе є шанс потрапити

Якщо ви вдарите, то вам доведеться вдарити сильніше

ніж будь-яка інша брота, Карма-сутра бути автором

Будь її батьком, будь чоловіком, будь чоловіком

через це вона ніколи не хотіла бачити іншого чоловіка

Зробіть це краще, ніж добре, зробіть це чудовим

Зробіть її візит, а потім змусьте її залишитися

(Make It Good) У вас є один шанс зламати

Один постріл, щоб вискочити, краще потрапте в точку

Тому що є сотня інших бульйонів, які стоять у черзі

Гравець настав ваш час (зробити це добре)

Так, чувак, якщо у вас є справжній

Краще тримайся за неї

Дивіться, бо на шляху прийде справжній чоловік

І плавно стукніть її…

Якщо вона вам подобається, одружіть її

Якщо ви любите її, задушіть її

З тими речами, які змусять її відчувати те саме

І витягніть це кільце в той же день

Пара спадкоємців з конем і каретою

Ви програєте, якщо боїтеся шлюбу

Справжній бос має основу

У вашому житті потрібен хтось із терпінням

мінус ненависть... Шанте, що ще я можу сказати?

Але подивись на нас сьогодні

Ваш чоловік бос, діти милі

Король узбережжя з бандою здобичі

(Make It Good) У вас є один шанс зламати

Один постріл, щоб вискочити, краще потрапте в точку

Тому що є сотня інших бульйонів, які стоять у черзі

Гравець настав ваш час (зробити це добре)

Я зроблю це добре для вас, зроблю це для вас

Зробіть те, що він не зміг зробити для вас

Tha Doggfather supreme, стрибни в душ

Я з’являюся через пар

Коси і все, понад шість футів заввишки

Жодна інша булка не може згасити собаку

Я все, що тобі потрібно, я той, кого ти хочеш

Я тут, щоб навчити вас як робити, а що не можна робити, а він не буде

Я отримав ліки, енергію

Це твоя мама, твій тато, а потім я

Погано говорити про боса, я б хотів, щоб гравець

Закрийте очі, дівчинко, дозволь мені (Зробити це добре)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди