Betta Days - Snoop Dogg
С переводом

Betta Days - Snoop Dogg

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Betta Days , виконавця - Snoop Dogg з перекладом

Текст пісні Betta Days "

Оригінальний текст із перекладом

Betta Days

Snoop Dogg

Оригинальный текст

Celebrate, grab a drink and put a blunt in the sky

Worldwide, nigga it’s 1999

Shit out of control, sign of the times

I ain’t had this much fun since '79

I was only eight then, hadn’t been to the penn

Just a young nigga on the front of a swing

Playin football up in Powly High

Too young to ride but it’s still Eastside

Homocides didn’t happen much, niggas wasn’t rappin much

It’s 99 nigga, shit, I know you strappin up Hell motherfuckin yeah, nigga wanna see the end

So next year we can do it all again

Same dogg channel, same dogg time

Only the strong will survive in 99

So much drama and dillusion, my conclusion is confusing

Drippin on my memories, twisted off my music

Tryin to make my people do things, oh yeah we do’s it, we do’s it Here’s my number baby girl don’t you lose it It’s smoky in this motherfucker while we cruising

And Eastside niggas is the shadiest (shadiest)

But them Westside niggas is the craziest (craziest)

Summertime on the grind, baby let me shine, let me shine

Roll with this shit, I’m cold with this shit in my prime

Nigga done time and I never dropped a motherfucking dime

Be smart, fresh start is all you need

First thing first, cuz, stop smoking cess weed

You are what you smoke, nigga stop hating

That’s why you broke and that’s why we celebrating

But life’s so hard on a G, that’s what they all say

But somehow someway, better days ahead, Freddy’s dead

And Betty said Eddie’s a fed

Sweaty in bed with a nine to his head

And he fuckin with this hoodrat that he met up in dance

Betty gettin mad cause Eddie wanna share

But look at how you livin for a minute then compare

I love confetti, I always stay ready

Keep some killers by my side and some riders by the telli

I’m ready to do now, who now, you now

Eddie wasn’t ready when they drew that, booyow

Two down, with just one gun

My nigga, and who said killin wasn’t no fun

I sit alone in the zone with a face of stone

Live the life of Al Capone or Don Coroleone

Tragically casulties and fatalities

And all kinds of funny ass niggas coming after me My grand pappy once sat me on his lap and he said

Sonny get your money 'fore you end up dead

I never really understood what he said

Until my motherfucking dogg took a slug in his head

Cold way nigga gotta learn his lesson

Slow down and go down, shit you know now

Be smart, fresh start is all you need

First things first cuz, stop smokin cess weed

You are what you smoke, my nigga stop hating

That’s why you broke and that’s why we celebrating

But life’s so hard on a G, that’s what they all say

But somehow someway, you got to make a better way

(Somehow someway)

You got to make a better way

(You got to make a better way)

You got to make a better way

(You got to make a better way)

You got to make a better way

(You got to make a better way)

You got to make a better way

(Yeah, better days ahead)

Better days ahead

(Better days ahead)

Better days ahead

That’s real.

I feel your pain nigga.

I used to be just like you nigga.

Before I got off in this rap shit.

Shit, nigga did anything to get a dollar.

You know, but one thing I never did do.

I ain’t never beg a nigga for nothing or ask a nigga for nothing.

I went out and got my own ya feel me?

So from me to you, man to man.

Better days ahead my nigga.

Shit, keep the faith and get your hustle on.

Cause I’m a get mine regardless.

Nigga wether I’m rapping or on the streets.

I gotta have it.

Перевод песни

Святкуйте, візьміть напій і киньте тупий удар у небо

В усьому світі, ніггер, це 1999 рік

Лайно з-під контролю, знак часу

Я так не веселився з 1979 року

Тоді мені було лише вісім років, я не був у загоні

Просто молодий негр на передній частині гойдалок

Граю у футбол у Powly High

Занадто молодий, щоб їздити, але це все ще Істсайд

Гомоцидів траплялося небагато, ніґгери не дуже лунали

Це 99 ніггер, чорт, я знаю, що ти затягуєшся

Тож наступного року ми зможемо зробити все знову

Той самий канал, той самий час

Лише сильні виживуть у 99

Стільки драми та ілюзій, мій висновок збентежений

Капає на мої спогади, викручує мою музику

Намагаюся змусити моїх людей щось робити, о так, ми робимо це, ми робимо це Ось мій номер, дівчинко, ти не втрачай його, у цьому дибі, поки ми подорожуємо

І ніґгери зі Східного краю найнайтініші (найтініші)

Але ті вестсайдські нігери найбожевільніші (найбожевільніші)

Літо на порозі, дитинко, дозволь мені сяяти, дозволь мені сяяти

Займайся цим лайном, мені холодно від цього лайна в розквіті сил

Ніггер відслужив час, а я ніколи не впустив ні копійки

Будь розумним, все, що тобі потрібно, це новий старт

По-перше, кинь курити траву

Ти є тим, що ти куриш, ніггер перестань ненавидіти

Ось чому ти зламався, і тому ми святкуємо

Але життя таке важке для G, це те, що вони кажуть

Але якимось чином, попереду кращі дні, Фредді мертвий

І Бетті сказала, що Едді федерал

Спітнілий у ліжку з дев’яткою до голови

І він трахається з цим дурнем, якого він зустрів у танці

Бетті злиться, тому що Едді хоче поділитися

Але подивіться, як ви живете на хвилину, а потім порівняйте

Я люблю конфетті, я завжди готовий

Тримайте кілька вбивць біля мене та кількох вершників біля телелі

Я готовий зробити зараз, хто зараз, ти зараз

Едді не був готовий, коли вони це намалювали

Двоє вбитих, лише з одним пістолетом

Мій нігер, і хто сказав, що вбивати не весело

Я сиджу один у зоні з кам’яним обличчям

Живіть життям Аль Капоне чи Дона Королеоне

Трагічно жертв і загиблих

І всілякі смішні ніґгери, які йдуть за мною. Мій дідусь одного разу посадив мене собі на коліна і сказав:

Сонні, отримуй свої гроші, поки ти не помреш

Я ніколи не розумів, що він сказав

Поки мій довбаний пес не вдарив собі в голову

Холодний шлях ніггер повинен вивчити свій урок

Уповільніть і спустіться, лайно ви тепер знаєте

Будь розумним, все, що тобі потрібно, це новий старт

Перш за все, тому що припиніть палити траву

Ти — це те, що ти куриш, мій ніггер, припини ненавидіти

Ось чому ти зламався, і тому ми святкуємо

Але життя таке важке для G, це те, що вони кажуть

Але так чи інакше ви повинні зробити шлях кращим

(якось так)

Ви повинні зробити кращий шлях

(Ви повинні зробити кращий шлях)

Ви повинні зробити кращий шлях

(Ви повинні зробити кращий шлях)

Ви повинні зробити кращий шлях

(Ви повинні зробити кращий шлях)

Ви повинні зробити кращий шлях

(Так, попереду кращі дні)

Попереду кращі дні

(Попереду кращі дні)

Попереду кращі дні

Це реально.

Я відчуваю твій біль, нігер.

Раніше я був таким же, як ти ніггер.

До того, як я потрапив у це реп-лайно.

Чорт, ніггер зробив усе, щоб отримати долар.

Ви знаєте, але одна річ я ніколи не робив.

Я ніколи не благаю ніґгера ні про що, ні прошу нігера ні про що.

Я вийшов і отримав своє, відчуваєш мене?

Тож від мене до вас, чоловік до чоловіка.

Попереду кращі дні, мій нігер.

Чорт, зберігай віру і продовжуй свою роботу.

Тому що я отримаю своє незалежно від цього.

Ніггер, чи читаю я реп, чи на вулицях.

Я повинен мати це.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди